Оцифровка германских документов в архивах Российской Федерации

Тема в разделе "МЕСТА И СОБЫТИЯ", создана пользователем Muller.A, 9 янв 2020.

  1. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Друзья. Нашел такой ресурс в сети: http://wwii.germandocsinrussia.org/ru/nodes/6419-opis...
    Первый переведенный документ

    Немецкий Документ по Севастополю.jpg

    Тальвиц, Гауптман
    Отчет об опыте эвакуации с полуострова Херсонес


    В ночь с 11 на 1 мая 1945 года я в составе 73-ей Пехотной Дивизии находился в укрытиях возле причалов на участке в районе Максим-Горький II /35-я береговая батарея/ в Гречихин /хутор на берегу бухты Казачьей/. В 11:00 вечера подразделения вернулись из укрытий к причалам и не обнаружили кораблей, которые должны были проводить эвакуацию. Начавшийся беспорядочный огонь на полуострове в течение ночи усилился до шквального огня, и около 4:00 часов утра наша позиция стала небезопасной. Все покинули причалы и вернулись на скалы. Я с 10 другими офицерами 73-й и 336-й пехотных дивизий забаррикадировался в скальной пещере между Херсонесским маяком и пристанью К1. Мы надеялись на транспортировку следующей ночью. Мы провели весь день незамеченными в пещере в скале. С началом темноты мы пытались привлечь к нам внимание стороны побережья, мигая фонариком.Далее послышался шум двигателя в море и короткое морское сражение. Подозревалось присутствие немецких кораблей.

    В полночь недалеко от берега появился немецкий торпедный катер, который медленно двигался вдоль побережья и показывал наш мигающий сигнал .
    Попытка добраться до торпедного катера плаванием не удалась, поэтому экипаж катера выпустил резиновую лодку, которая захватила нас. Несмотря на то, что русские заняли весь Херсонесский полуостров, посадка остался незамеченным для врага. Тот же самый торпедный катер захватил несколько экипажей с плотов ночью в открытом море и отвез нас в Констанцу.
     
    Nozheved, Dkangel и Андрей Сергеевич нравится это.
  2. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Следующий документ:

    Главнокомандующий 17-й армией
    3 мая 1944 г.
    Защитникам Севастополя!
    Фюрер поручил мне возглавить 17-ю армию. Выполняя эту задачу, я искренне и с почтением отмечаю человека, который был главнокомандующим армией на Кубани и в Крыму, ее порыв и душу ее жесткого сопротивления, генерал-полковника Йенеке, который был назначен фюрером для повторного использования.
    У меня был приказ защищать Севастопольскую боевую зону на каждом дюйме земли. Вы знаете о его значении: ни одно имя в широкой России не имеет такого звука и значения, как Севастополь. Здесь находятся памятники прошлых войн, здесь находятся места героической борьбы Германии 1941 и 1942 годов.
    Во имя этой решающей важности, которая была доказана в истории давних времен, мы видим, как Сталин забирает у нас город и порт. Вот почему существует также возможность позволить сильнейшим силам красных истекать кровью на нашем фронте.
    Я требую, чтобы здесь отстаивалось истинное значение слова, чтобы никогда не было уклонения, а было бы только удержание каждой части траншеи, каждой воронки, каждой окопа. Когда вражеские танки прорываются, пехота остается стойкой в своем положении и уничтожает танки в своей траншеи и в глубине своей сильной противотанковой обороной. Когда самый сильный огонь противника уничтожает наши объекты, их остатки и воронки защищаются в том же месте. Если противник проникает в прорыв, открытый его гранатами, контратака, которая начинается немедленно и без ожидания команды, выбрасывает его за пределы основной линии боя.
    Вся глубина района боевых действий энергично расширяется, так что противник, где бы он ни появлялся, попадает в сеть наших позиций. Но никогда не бывает мысли о том, чтобы позволить расширяться этим участкам прорыва!
    17-я армия находится в Севастополе с надежным воздушным и морским сообщением. Фюрер дает ей достаточное количество боеприпасов, самолетов, оружия и подкреплений. Гордость армии висит на каждом метре отведенного ей пространства. Германия ожидает от нас выполнения нашего долга!
    Да здравствует Фюрер!
    распределение:
    в батальоны

    vJy37ypLFTw.jpg
     
    Nozheved, Dkangel, бетман и ещё 1-му нравится это.
  3. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Еще один переведенный документ.

    Интересно, что письмо датировано 04.04.1944 и в нем упоминается именно Панцершрек.
    При этом согласно справочных исторических материалов - Модификация реактивного гранатомета под названием «Панцершрек» (нем. Panzerschreck), появилась в 1944 году. И она была снабжёна защитным щитком. В Севастополе найденные образцы не имели защитных щитков. Но судя по Докладной записке командира истребителей танков, переименование гранатомета дошло до Севастополя, что не исключало модификацию с добавлением щитка.

    телекс
    штаб дивизии 4.4.44
    в
    Группа Конрад

    Обучение с Panzerfaust и Panzerschreck на текущих курсах Pz. Zerst. Kp. und bei den Rgtrn (танковая тяжелая рота и учебный полк) в будущем придется сократить в связи с тем, что больше не доступны боевые выстрелы, хотя до сих пор использовали 3 Панцефауста и 3 выстрела ракеты в среднем на 45 человек. Поскольку крайне важная тренировка для этого оружия является несовершенной без боевых выстрелов, я прошу вас получить дополнительные боеприпасы для тренировки.

    Напоминание: пехотный батальон
    командир истребителей танков
    50-я пехотная дивизия Командир

    Немецкий Документ Севастополь.jpg
     
    Nozheved, Dkangel и Андрей Сергеевич нравится это.
  4. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Для Feldwebel Held перевод трех страниц боевых сводок за 1-5 апреля 1944 года сражения за Крым.

    1.4.1944

    09.10 Майору Bordiert, командиру G.R.123, от командира дивизии:
    Приказ на операции "Паула" и "Курфюрст" на западном побережье (залив Перекоп) и побережье к югу от Каркинитского залива, где корпус ожидает наиболее вероятные десанты /атаки/ противника. I/G.R.123 (майор v.Bibra) по той же причине направлен в Кураевку/Деде /исчезнувшее село на Перекопском перешейке/.

    09.40 Подполковник Bones, командир G.R.122, сообщает командиру дивизии о создании отсеченных позиций в западной части Армянска.

    09.55 Подполковник Kassner, командир G.R.121, с командиром дивизии:
    Командир дивизии обсудил текущую ситуацию, подготовку к противодействию крупномасштабной вражеской атаке, другие актуальные вопросы. Он информирует всех об осуществленном изменении основного направления Marienfeld, на которое должно быть отведен G.R.123 в ближайшие дни.

    10.30 Полковник Oppermann, командир G.R.117, сообщает командиру дивизии. Полк будет передислоцирован как групповой резерв с личным составом и штабом на линию A1, с батальоном в районе Kurajewka. Командир дивизии информирует о перспективных задачах и делает инструктаж.
    с 11.00 прибытие командира 20 словацкого пехотного полка с адъютантом, командира 9 румынской кавалерийской дивизии, командира 3-го румынского кавалерийского полка на командный пункт дивизии. Обсуждение вопроса о замене 20 Словацкого пехотного полка на 3-й румынский кавалерийский полк и последующей передаче прежнего левого участка западнее Чатырлыкского лимана 9-й румынской кавалерийской дивизии.

    15:30 Командир саперного дивизиона для доклада Командиру дивизии:
    Предполагаемые ударные действия войск через Сиваш и северную часть Перекопского залива не осуществимы. Необходимые для этого складные лодки и плоские деревянные баржи недоступны и не могут быть получены у командира роты саперов.

    16.00 Отдел оружия и снаряжения секторов 1b, 4a, 1b и начальник военного трибунала доктор Герцог для доклада Командиру дивизии.
    18:00 Во исполнение приказа дивизия проводит перегруппировку на участке Marienfeld.
    18.10 По состоянию на текущую дату 1 января 1944 года снайперами подтверждены 1 000 уничтоженных.
    19.20 1-й батальон 687 гренадерского полка докладывает о завершении занятия береговых позиций 61, 62, 63 авангардом 50 мотострелкового батальона. Остальные части - в течении дня.

    2.4.1944

    09.30 Капитан Corell, командир отделения Tschurjuk и капитан Gössing, командиры 17 саперно-строительного батальона с командиром дивизии обсудили боевые действия на месте в случае вражеской атаки на 4 роту 94 горного саперно-строительного батальона и 2 и 3 роты 17 саперно-строительного батальона.

    10.00 Капитан Brandt, командир западного побережья, с командиром дивизии: Обсуждение возврата 4 роты Батальона особого назначения «Бергманн» (укомплектованного добровольцами из Северного Кавказа) после их замены из заслона в Куле (Волошино, район Армянска) частями 150 разведывательного дивизиона. Планируется использование в качестве резерва на участке в районе Кураевка - Деде.

    18.00 Начальник артиллерии дивизии майор Vossberg, начальнику штаба дивизии. 11 рота 94 артиллерийского полка при общем расформировании частей передается 4.G.D. только с личным составом. Орудия и техника остались в дивизии.

    18.50 Командир о неприятностях западного побережья: Береговые базы 58, 59, 80 частично затоплены из-за сильного ветра. Принимаются меры по спасению всего оружия и восстановлению береговой безопасности. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.

    3.4.1944

    02.15 Сильный артиллерийский и минометный огонь в основном направлении по правому флангу Гроте (около 800-900 выстрелов). Впоследствии противник атаковал в средней части района Гроте и ворвался в его траншею численностью до 50 человек. Атака с вклиниванием в оборону была немедленно устранена. Враг выбит, оставив множество мертвых и двух пленных. Пропали два пулеметных стрелка. Случайный скрытый успех противника показал слабость нашей основной линии фронта – гарнизона и преимущество врага, который находится рядом с нами в передовых траншеях.

    09.15 Командир G.R. 122 сообщает о ночной атаке противника. Особенно примечательна сильная огневая подготовка, которая, по своему расположению, позволяла ожидать атаки в другом месте, а именно дальше справа. Два пленных свидетельствуют о подкреплении противника артиллерией и пехотой. Нападение русских должно произойти через три дня.

    09.45 Командир дивизии информирует командира корпуса о действиях противника.

    10-00 Командир идет на участок основного направления Marienfeld. Проверка состояния удержания основной оборонительной полосы, применение тяжелого оружия, расширение позиций, наблюдение за ходом враждебного закрепления и применения оружия. Обсуждение с командиром батальона, командиром роты, унтер-офицером и экипажами по защите от вражеских атак.

    11.10 Капитан Герман, начальник 17 заставы уполномоченный службы военных сообщений, докладывает начальнику штаба. Он получает инструкции для эвакуации в передовой отряд частей 4 Geb.Div., подлежащих отводу в ближайшие дни.

    15.30 Капитан Симон, командир 257 отделения тяжелых зениток, на совещании начальника штаба по вопросу об использовании зенитных орудий на Луковском полуострове, которое представляется крайне необходимым в связи с продолжающейся значительной и беспрепятственной деятельностью авиации противника. Не проходит ни дня, ни, особенно, ночи без очень разрушительных и причиняющих потери вражеских полетов.

    16.00 Командир дивизии обратно из направления Marienfeld.
    17.05 Начальник артиллерии по телефону: Атака неустановленными силами к северу от Армянска.
    17.10 Майор Marienfeld по телефону: Враг атакует передовую позицию на левом фланге полка.

    17.20 Вражеские атаки силами роты на перекате и против левого крыла основного направления Marienfeld были отбиты после докладов артиллерии. - Вражеские Разведывательные Рейды.

    17.30 Начальник штаба докладывает начальнику корпуса по телефону.
    21.00 Командир истребителей танков майор Кур докладывает о противотанковой обстановке начальнику штаба. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.

    4.4.1944

    08.50 Командир дивизии по телефону информирует командование корпуса об общей ситуации, особенно о погодных затруднениях. Из-за постоянного чередования снегопадов и оттепелей все дороги очень грязные и труднопроходимые, траншеи и бункеры в основном заполнены водой. Построение позиций, поскольку оно выполняется развернутыми войсками, прекращается, поскольку войска полностью заняты, чтобы обеспечить сохранность боевых и соединительных траншей.

    09.10 Командир истребителей танков с командиром 480 противотанковой роты младшим лейтенантом Кенигом у командира дивизии, обсуждены изменения в развертывании противотанковой роты. Взвод роты, ранее использовавшийся на левом крыле в основном направлении Касснера, должен использоваться для усиления стыка соединения в направлении Grohte/Marienfeld.
    11:00 Начальник штаба на телефонной связи с адъютантом начальника саперов дивизии:
    Для тактического использования предназначены 3 рота 17 саперно-строительного батальона и 3 рота 216 саперно-строительного батальона. Начальник батальона выступает на месте в роли начальника саперов в направлении Marienfeld. Обеспечение двух саперных рот предусматривалось руководством в перспективе.

    11.30 Начальник корпуса по телефону начальнику штаба: После того, как 999 крепостной пехотный батальон будет полностью сформирован, он должен быть возвращен в резерв 17-й армии (бывший 3 батальон 257 крепостного пехотного полка). Приказ, который непостижим, учитывая надвигающуюся крупную атаку. Поскольку из-за своего состояния 999 крепостной пехотный батальон не может быть использован на передовой, 999 крепостной пехотный батальон должен быть заменен 687 гренадерским полком, это замена штурмового батальона.

    12.00 Начальник корпуса по телефону начальнику штаба: В дивизию добавляется 2 рота 73 саперного батальона. Задача: Строительство второго траншеи к северу от Армянска.

    12.25 Начальник штаба информирует по телефону, майора Мариенфельд о добавлении 2 роты.
    По приказу корпуса они могут использоваться только для предназначенной для них работы.

    17.45 Доклад начальника дивизионной артиллерии об артиллерийской деятельности дня. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
  5. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    5.4.1944

    09.00 Доклад по телефону об обстановке. 117 гренадерский полк, обозначенный как групповой резерв в секторе и дивизии, еще не прибыл по приказу армии.
    09.40 Майор Кшишо командир 999 крепостного пехотного батальона отчитывается перед начальником штаба, а командир дивизии отдает соответствующие приказы на разведку.

    09.50 Доклад по телефону от майора Нейгауза, командира 125 группы связи германского командования с румынской армией /DVK 125/: 6 единиц вражеских кораблей обстреливают Ново-Кизельбай, другие пытаются проникнуть на восток в бухту.

    09.55 Доклад на корпус. Оповещение командира 20 словацкого пехотного полка, командования штурм-лодок в Сара-Булат /Портовое, Раздольненский район.

    10.00 Приказ в 50 фузильерный батальон: Будьте готовы вмешаться в направлении Ново-Кизельбай.
    10.05 Телефонный запрос от 20 словацкого пехотного полка Особых замечаний там нет.

    10.45 Информация от начальника корпуса: В 9.30 утра 6 катерами 20 словацкий пехотный полк и 3 катерами подразделение связи из Сара-Булат
    В наличии должны быть собственные военно-воздушные силы. 73 саперный батальон перебазирован в Воронцовку.

    11.45 Командующий корпусом на участке G.R. Marienfeld, оттуда по телефону командиру дивизии:
    После вывода частей 4.Geb.Div, майор Marienfeld, G.R.123, назначается начальником сектора.

    12.10 Начальник инженерной службы дивизии по телефону:
    Командующий торпедных катеров атакован собственным самолетом во время разведки в море, трое ранены. Вражеские лодки не найдены.
    Дан приказ войти в архипелаг Ssary Bulat (Лебяжьи острова) и определить, свободны ли острова от противника.

    15.00 Командир Pi.75: 1 рота прибыла в Woronzowka.

    15.05 Начальник инженерной службы дивизии: Архипелаг Ssary Bulat свободный. В настоящее время не представляется возможным установить, основаны ли события на полностью ложном сообщении или на самом деле лодки противника направлялись к берегу.

    16.20 Полковник Grothe с командиром дивизии Полковник Grothe сообщает, что выздоровел и берет на себя руководство своим полком, подполковник Bones уходит в запас.

    18.45 Командир Pi.Btl.73 по телефону: Батальон прибыл по приказу на место дислокации.
    23.00 Доклад начальнику штаба корпуса: Прибытие G.R.117 завтра (6.4.44). Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
  6. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    6.4.1944

    00.50 Майор Marienfeld докладывает: Атаки противника после проведения непродолжительной огневой подготовки артиллерией и минометами с левой стороны полка - стык и центр штурмового батальона АОК-17 - у штурмового батальона, судя по всему, наметился прорыв, запланирована контратака - враг пытается прощупать оборону.

    01.50 Майор Marienfeld докладывает: Прорыв обороны устранен, передний край обороны везде в наших руках.
    02.20 Адъютант G.R.122: Атака командного пункта на левом фланге участка-С отражена.

    04.15 Комендант Западного Побережья: В 3:30 утра на севере береговой базы № 58 собственный пост был застигнут врасплох вражеской разведывательной группой, один человек погиб, один пропал без вести.

    10.00 Командир дивизии по телефону командиру корпуса:
    Дополнительный отчет по результатам ночных атак противника, обсуждение текущих вопросов (см. личные заметки командира дивизии). Собственная атака Stuk на позиции артиллерии и реактивных установок на участке юга Tatarenwall (Турецкого вала) с наблюдаемыми высокими результатами.

    11.30 Начальник разведки, начальник отдела вооружения и технического имущества, начальник инженерной службы с начальником штаба и командиром дивизии на совещании.

    12.00 Начальник службы дивизии истребителей танков с начальником штаба:
    Совещание о выдвижении легких и самоходных противотанковых орудий на Tatarenwall, участок G.R.122, состоится в ночь 6./7.4.44.

    13.00 Сообщение об отбытии командиров F.E.B.94 и 4./Geb.Bau.Pi.94 в резерв армейского корпуса.

    14.05 Капитан Bernhard, командир 1./G.R.117, докладывает в штаб командования дивизии, что батальон перемещен в район Карпова-Балка (расположена на северном берегу озера Красное). Вторая половина дня. Командир дивизии в Филатовке: Информация о подготовке к круговой обороне населенных пунктов и промышленных объектов G.R.121.

    16.30 Майор Marienfeld и начальник инженерной службы дивизии на совещании у командира дивизии.
     
  7. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    7.4.1944

    08.00 В течение ночи многочисленные атаки противника, все из которых были отражены. (Смотрите утренний отчет).
    08.30 Командир корпуса посетил участок G.R.121.

    09.00 Старший лейтенант Pelz, командир s.Gr.W.Kp.150 (роты тяжелых минометов A.A.150) у начальника штаба. Он получает приказ на установку еще одного взвода пусковых установок (28/32см, Nb.Wf.)(тяжелая метательная установка-41 для стрельбы 28 (30)-см фугасными и 32-см зажигательными минами).

    10.15 Командир G.R.117 докладывает командиру дивизии информацию о принятых мерах: участок Армянск.
    10.20 Командир дивизии по телефону сообщает всем командирам полков о планах противника. По-видимому, многочисленные атаки противника в последние дни имели цель вызвать на себя огонь и выяснить развертывание нашего собственного тяжелого вооружения и артиллерии. Они должны рассматриваться как признак того, что вражеская атака неизбежна.

    11.00 Командир дивизии сообщает начальнику корпуса по телефону об этой оценке противника.

    12.30 Адъютант командира службы дивизии истребителей танков у начальника штаба:
    Совещание о распределении противотанковых средств на позициях гренадерских полков и об участии зенитных орудий в ночном беспокоящем огне.

    16.50 Командующий корпусом на обратном пути от G.R.121 до командира дивизии.
    Спор о ситуации. Командующий корпусом соглашается с оценкой ситуации командира дивизии (см. вечерний протокол от 6.4).
    Впервые проведенные сегодня вражеские налеты на аэродром Karankut, возможно, являются еще одним признаком неминуемой вражеской крупномасштабной атаки (Полевой аэродром Весёлый построен в 1940 году. В годы Великой отечественной войны это был один из основных аэродромов Люфтваффе на территории полуострова Крым. В 1943 году немцы построили бетонную ВПП из шестигранных плит).

    17:00 Командир дивизии переходит на командный пункт G.R.123 , а также на участке G.R.122 во все батальоны этого полка. Углубленное освещение с полковником Biermann, командиром G.R.123, который вернулся из отпуска и возглавил полк. Майор Marienfeld, на первое время остается в штабе Biermann. Майор Marienfeld сообщает, что штурмовой батальон из резерва 17 Армейского корпуса не в полной мере способен к бою из-за недостаточного запаса боеприпасов. Командир дивизии дает соответствующие инструкции начальнику штаба по радиостанции.
    Для остальной части, см. личные записи командира дивизии.

    18:00 Адъютант G.R.123: Высокая активность на участке прорыва.
    19.35 Адъютант G.R.123: Еще 300 человек замечено из Перекопа на юг.
    22.10 Адъютант G.R.123: Шум двигателей слышим к западу от Rollbahn. Видимо также танки.
    22.15 Начальник штаба информирует командира Sturmgesch.Brig.279 и начальника корпуса.
    22.50 Адъютант G-R-123: 3 танка и 5 гусеничных машин, замечены перед позициями полка.

    23.00 Начальник штаба сообщает по телефону в корпус, что штурмовой батальон резерва 17 армейского корпуса в настоящее время из-за нехватки боеприпасов не готов к серьезному бою на протяжении 24 часов.

    23.05 Приказ командиру истребителей танков от начальника штаба: Роте истребителей танков приготовиться; проинструктировать начальника взвода противотанковых орудий для возможного применения на участке Армянск.

    Приказ Sturm-Gesch.Brig.279: Командиру 3 батареи связаться с G.R.123. Остальная часть дня см. ежедневные сообщения.
     
  8. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    8.4.1944

    04.30 Возвращение командира дивизии с позиций G.R.122.

    С 7.00 Нарастающая вражеская артиллерийская подготовка по центру и левому флангу позиций дивизии.
    Собственная артиллерия наносит удары по разведанным рубежам развертывания противника, позициям батарей и так далее.

    08.00 Доклад начальника артиллерии: В западной части района прорыв сильнее. 16 тяжелых танков западнее Kolchose.
    26 реактивных установок вдоль железной дороги на юг.

    08.25 Командир дивизии информирует командира корпуса: По всей видимости, развертывание и подготовка к более масштабной атаке.

    08.35 Полковник Grothe: Перед участком III батальона G.R.122 10 танков. Взятый в плен младший лейтенант говорит: «в 8:00 утра (русские) должны начать атаку». В этой связи выдается сигнал тревоги для самоходных противотанковых и штурмовых орудий.

    09.00 Приказ к G.R.117 (резерв группы Konrad): Готовность к тревоге!
    09.5 Приказ для начальника отдела вооружения и технического имущества: Транспорт для 1 батальона G.R.117 в Karpowa Balka!

    09.15 Приказ к G.R.121: Выделить 3 роту Pi.Btl.71 от береговой охраны и предоставить в распоряжение дивизии в Karadshanai /Караджана́й; исчезнувшее село у берега Сиваша, примерно в 3,5 км к северу от Филатовка/. Из наблюдательного пункта дивизии видно, что по всему участку ведется огонь противника всеми калибрами, особенно сильный огонь по центру и западному участку, вплоть до Dshulga /Суворово, Джулга, расположено в 3 км на юг от центра Армянска на Перекопском перешейке/ и артиллерийских позиций.

    09.20 Доклад начальнику штаба корпуса: 2 роту Pz.Jäg.Abt.336 переместить в Филатовку. Применение истребительной и штурмовой авиации.

    09.35 Начальник штаба корпуса: Одобрено использование 2 роты Pz.Jäg.Abt.336. III батальон G.R.117 переместить в Budaiowka /исчезнувшее село, примерно в 2,5 километрах к западу от Пятихатка/, штаб полка в Пятихатку /село в южной части Красногвардейского района, на левом берегу Салгир.

    09.45 Соответствующие приказы выдаются войскам.
    09.43 Адъютант A.R.150: Атака на штурмовой батальон АОК 17 при поддержке 10 танков.
    09.55 Радиосообщение от G.R.122: Вражеский огонь усиливается.
    10.10 Приказ командиру Sturm.Gesch.Brig.279. Переместить 1 батарею на южную часть Dshulga. Командир бригады также вперед.
    10.15 Радиосообщение о танковой угрозе (09.42) и G.R.122 (09.53) русские ворвались в Teschner и направляются в Кулу /в 4 км на запад от Армянска/.
    10.16 Приказ Sturm.Gesch.Brig.279: Поместите 3 батарею на Eula. 1 батарея остается на позициях южнее Dshulga.
    10.20 Адъютант A.R.150: Замечены собственные пехотинцы, отступающие из Армянска на юг (раненые?).
    10.30 Приказ к G.R.117: II Батарея продвигается после железнодорожного переезда юго-восточнее Dshulga.
    10.32 Адъютант A.R.150: 1 отделение докладывает по радио: собственная пехота отступает в Dshulga. Dshulga будут удерживать.
    10.34 Информирование в Корпус:
    10.37 Приказ на Pi.71: 2 роте выдвинуться в Budanowka. Штаб батальона на Pjatichatka.

    10.45 Звонок по телефону командира Корпуса: Ни при каких обстоятельствах не отступайте в Dshulga.
    Отправьте решительных офицеров вперед, чтобы прояснить ситуацию.

    10.50 Адъютант дивизии майор Wieditz совместно с взводом самоходных противотанковых орудий, двигающимся в Dshulga, отправился с распоряжением для прояснения ситуации и очередной передачи всем войскам строгого приказа удерживать позиции, если необходимо немедленно предпринимать контрмеры.

    10.55 Радиограммы из G.R.121 (10.10), (10.35). Противник поставил дымовую завесу. Атаки противника на III батальон G.R.121.
    Радиограмма из G.R.122: (10.25) Противник наступает вперед на Kula. Очередная атака на командный пункт батальона F.E.B.150 отражена.

    11.00 Адъютант G.R.123: Вклинение противника на участке 10 роты G.R.123 отражено.
    11.00 Начальник зенитной артиллерии и начальник истребителей танков докладывают на командный пункт дивизии, получают оперативные приказы для войск.

    11.10 Приказ коменданта Восточного побережья: I батальон G.R.687 без 1 усиленной роты на Pilatowka. Береговая охрана на Литовском полуострове /на северо-востоке от Армянск, вдаётся в залив Сиваш/ осуществляется только одной ротой.

    11.25 Адъютант A.R.150: Обстановка западнее Pilatowka неясна. По-видимому, отступающая пехота, не задерживается на позициях 3./634.
    11.30 Приказ 2 роте Pz.Jäg.336: Выдвинуться на запад. Прояснить ситуацию.
    11.35 Приказ начальнику зенитной артиллерии: Строительно-саперную роту от Budanowka в Pjutiehatka.
    11.45 Доклад командира G.R.117 на командный пункт дивизии.

    11.55 Адъютант A.R.150: Русская пехота продвигается через противотанковый ров восточнее Армянска и вперед на северо-восток.
    12.03 Адъютант A.R.150: На юго-востоке Армянска в бою ослабленные собственные силы при поддержке штурмовых орудий (собственная контратака).
    12.10 Доклад командира G.R.123 Командный пункт полка переместился ближе к южной части Dshulga.

    12.20 Радиосообщение от G.R.122 (11.30) В центре участка F прорыв обороны, на позициях 9 роты G.R.122 более глубокий прорыв.
    Русские, продвигаются вдоль кустарника южнее Турецкого вала, на участке 10 роты видимо новая атака. Контратаки на участках прорыва. Отражена атака севернее вала. G.R.121 (12.00): Противник прорвался на участке 10 роты G.R.123. Противник перед опорными пунктами Stoll и южнее. Предпринята попытка обойти Stoll. Все резервы использованы. Срочно необходима пехота и штурмовые орудия.

    12.50 Приказ к начальнику инженерной службы: 2 роты предоставить в распоряжение G.R.121.
    Нанести встречный удар из района Karadshanai на запад между противотанковым рвом и кустарником.

    12.50 Командир дивизии информирует командующего корпусом о сложившейся ситуации. Срочно нужны боеприпасы. Повторный запрос на применение авиации. Приказ коменданту Западного Побережья! Провести разведку с опорного пункта-54 до Kula.

    13.15 Радиосообщение G.R.122 (13.05):
    Передний край обороны от Ochsengraben до центра III батальона G.R.122 и от кустарника южнее Турецкого рва на север в наших руках.
    Контратака для устранения прорыва на участке III батальона G.R.122.

    14.00 Начальник штаба Корпуса информирует по телефону: Выделяются Füs.Btl.111 и Pi.Btl.111. Также завтра (9.4.) G.R.50 и 1 батарея штурмовых орудий.

    14.50 Командир 2 роты Pi.71 докладывает в дивизию. Он получает приказ на выдвижение роты на Kurajiwka /Кура́евка (Деде)—исчезнувшее село располагавшееся на Перекопском перешейке, примерно в 4,5 км к северо-западу от современного села Рисовое/. Оттуда возможно развертывание на север или на западное побережье.

    14.50 Адъютант А.R.150: С берега из Tschurjum /Межозёрное—исчезнувшее село, располагавшееся на берегу солёного озера Янгул, примерно в 3,5 км к северо-востоку от Карпова Балка/ замечено передвижение 14 лодок.

    15.40 Радиосообщение G.R.122 (14.45): Противник прорвался на правой половине F.E.B.150. На участке 9 роты G.R.122 - прорвался к западу от дороги снабжения и в северную часть Kulariegel. Опорные пункты 2 и 3 в наших руках. Контратака на север Kulariegel и 14:37 в Kula.

    15.45 Доклад G.R.123: Штаб и I батальон G.R.117 в 14:00 устремились в контратаку на восток мимо Dshulga и далее на север. Направление - северный край Armjansk. II батальон G.R.117 присоединился к атаке на Dshulga в 14:30.

    15.40 Офицер-ординарец G.R.122 докладывает по телефону: На участке F.E.B.150 прорыв обороны. На участке III батальона G.R.122 прорыв обороны в центре Kula-Riegel. Контратака А.А.150 быстро продвигается вперед.

    16.35 Доклад от G.R.123: Командир III батальона G.R.123 со слабыми силами в северо-восточной части Армянска.
    16.40 Радиосообщение G.R.122 (16.15): Северная часть Kula-Riegel в наших руках.
    16.50 Радиосообщение G.R.117 (15.45):
    15:30 I Bataillon атаковал между железной дорогой и автотрассой.
    17.00 Адъютант А.R.150: Атака неустановленными силами Турецкого вала на участке G.R.122, на юго-запад Ochsengraben 13 танков.
    17.50 Полковник Biermann: Русские снова наступают.
    17.30 Адъютант А.R.150: Собственный пехота находится в центре и на северо-восточном углу Армянска.
    18.45 Адъютант G.R.121: Оживленное движение с орудиями на Rollbahn к участку прорыва.
    18.45 Приказ 86 легкому зенитному дивизиону: 1 батарею направить в Kurajewka. (направлена после согласования с начальником штаба корпуса).
    18.50 Доклад G.R.123:
    18:30 2 батальона двигаются из района в 1,5 км к северо-западу от Армянска на юг, за ними 12 танков. (Стык G.R.123/G.R.122)
    18.55 Информирование из Корпуса: Pi.Btl.111 временно задерживается в Tschirjik 2 /Пахаревка/, и, вероятно, не придет.

    19.00 Радиосообщение G.R.117 (18:45): Остатки 2 батальонов ворвались в южную часть Армянска, встречая упорное сопротивление противника.
    Сильный вражеский артиллерийский огонь. Полк продолжает атаковать. Бой на перекрестке между железной дорогой и дорогой.

    19.05 Адъютант словацкой I.R.20 по телефону: Участок передан 3 румынскому кавалерийскому полку.

    19.10 Начальник штаба корпуса по телефону: Общий доклад по обстановке. Перспективы при дальнейшем усилении давления на участке атаки. I батальон G.R.687, задействованный на участке противотанкового рва к востоку от Армянска, продвигается медленно.

    Оценка ситуации в дивизии:
    При сильнейшей огневой поддержке всех калибров и постоянном применении авиации превосходящая по численности вражеская пехота в течение дня атаковала весь фронт: опорный пункт Armjnsk. Подразделения отбивались необычайно храбро, но понесли сильные потери в офицерах, унтер-офицерах и живой силе, а также вооружении.

    Тактическая связь сохранена, за исключением клина шириной 1-2 км северо-западнее Армянска, который в глубине защищен тяжелым вооружением, противотанковой артиллерией и зенитными средствами. Глубокий прорыв под Армянском. Противник атакован G.R.117, но, в свою очередь, в результате повторной сильной вражеской атаки, полк оттеснен в южную часть населенного пункта. Северо-восточная часть Армянска и, по-видимому, железнодорожная станция Армянска в собственных руках (боевая группа Borchert, с востока батальон Meinhold).

    Прорыв к востоку от железной дороги, где противнику удалось добраться до противотанкового рва и продвинуться на восток. Там I батальон G.R.687 начинает атаку на запад. Обескровить противника, используя все доступные на местном уровне резервы (от Турецкого вала и до побережья).
    Собственных сил недостаточно для дальнейшей контратаки и полного исправления ситуации. Значительный прорыв северо-восточнее Kula.

    Существенные успехи G.R.122, однако, сил полка (при всем риске также были выведены силы из позиций на Турецком вале и с берега), не хватило, чтобы полностью очистить этот прорыв, который постоянно питается за счет подтягивания противником новых сил. Тем более, что F.E.B.150, занятый в тяжелых боях на своем южном крыле и для его защиты должен был повернуть на юг и оттянуть свои силы в глубину. В остальном позиции дивизии удерживаются от всех атак.

    Попытка десанта из Tschurjum была отражена артиллерией и авиацией. Ожидается, что атака продолжится 9.4.
    Превосходство противника в живой силе и материальных средствах сохраняется за счет ввода новых резервов из тыла, собственные силы за день активных боевых действий 8.4. сократились. G.R.117, все еще находящийся в процессе укрепления и обучения, не показал себя способным для атак.

    Цель:
    Контратака для восстановления старой передовой линии обороны. Возможно сохранение нынешнего положения.
    Прорыв обороны может быть устранен, старая передовая линия обороны может быть восстановлена, но не с имеющимися в настоящее время силами.
    В соответствующих отчетах полка будут уточнены силы, необходимые для этого.

    19:30 Полковник Biermann по телефону: Направление прорыва обороны, очевидно, смещается на запад.
    Начальник штаба сообщает, что обещанный Füs.Btl.111, будет предоставлен G.R.123. Радиосообщение G.R.122 (18.30):

    Показания пленного:
    Прорыв обороны на участке III батальона G.R.I22, полки 347.S.D. /347 стрелковая дивизия, командир ген.-майор А.Х.Юхимчук, 55.С.К 2.Гв.А/, как утверждается, несут большие потери /потери за 8-9 апреля составили 180 убитых и 450 раненых/. Целью был прорыв вдоль кустарника южнее Турецкого вала к морю, атака на Турецкий вал с юга, далее захват высоты 14,3 и Kulariegels.

    20.00 Командир дивизии командиру корпуса: Доклад об обстановке:
    Атака с плацдарма грозит прорывом на участке 10-й румынской дивизии. Командир дивизии доводит отчет по ранее переданным донесениям и дает оценку обстановки. Командир корпуса спрашивает, что может сделать дивизия для удержания позиций и что им нужно.

    Ответ: предоставить оставшуюся роту I батальона G.R.687, 1 роту Pi.71 на участок Kula.
    Из полков поступают запросы о необходимости предоставления дополнительных сил, поскольку этого требует текущее состояние собственных войск.
    Командир дивизии ожидает 5 дополнительных гренадерских батальонов.

    20:30 Füs.Btl.lll прибыл в Budanowka. Силы около 1 1/2 эскадронного батальона развернуты на G.R.123.

    20.45 Радиосообщение G.R.122 (19.05): Срочно нужен 1 батальон, чтобы ночью удержать передовую линию обороны.
    Радиосообщение бронепоезда Michael (19.25) Michael в 18:15 атаковал скопление противника возле станции Армянск. До 23.00 Дальнейшие переговоры с корпусом о дальнейших мерах. Füs.Btl.lll прибыл. Pi.111 обещали от корпуса, но повернули в сторону Karanki.

    Полки сообщили:
    G.R.Kassner требуется 1 батальон для устранения прорыва, G.R.Grothe необходим 1 батальон для удержания текущей позиции.
    3 батальона необходимы для освобождения Армянска и ликвидации прорыва на северо-западе Армянска. В крайнем случае, 1 батальон G.R.117 может быть высвобожден с южной части осеченных позиций Армянска. Таким образом, за вычетом этого батальона и Füs.Btl.lll (правда, всего 1 1/2 эскадрона) остается 3 батальона, которые необходимо выделить, чтобы вернуть старую передовую линию обороны. На запрос корпуса, какие еще варианты будут даны ответы: Попытаемся выделить 2 батальона для операции по возвращению Армянска. Но для этого необходим перевод G.R.Grothe за ров Армянска под выделение батальона в распоряжение дивизии.

    21.55 Адъютант А.R.150: На участке III батальона G.R.122 прорыв обороны 1 км. 14.3 занят противником.
    I батальон G.R.687 с передовыми частями вплотную к железнодорожной станции Армянск.

    22.05 Приказ коменданту Восточного побережья: Также отзовите последнюю роту G.R.687.

    22.15 Звонок командира корпуса: Положение должно быть сохранено при любых обстоятельствах. Мнение дивизии известно в корпусе:
    Для удержания нынешних позиций требуется хотя бы устранение прорывов восточнее железной дороги и у Kula; для этого требуется 3 батальона.

    22.00 Запрошенный батальон в настоящее время корпусом не может быть предоставлен.
    Отвести левый фланг в Армянский ров! - Неизбежный, по мнению дивизии, выход из создавшегося положения.

    23.15 Приказ G.R.122: Занять позиции в западной части участка Армянский ров. (Приказ дается так поздно, чтобы маневр закончился до рассвета.)

    23:30 Информирование от командира корпуса:
    В течение ночи и следующего утра добавляются G.E.50 и 1 батарея Sturmgeschütz. Последние части должны прибыть в Ischun /Ишунь/ в 10 часов утра.
     
  9. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Информация о наличии танков и штурмовых орудий в 17 армии по состоянию на 9.4.1944
    Итого в наличии 90 единиц, из них в рабочем состоянии 57.

    Немецкий Документ Севастополь (1).jpg
     
  10. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Информация о наличии авиации в 17 армии по состоянию на 9.4.1944
    Всего 128 ед, в рабочем состоянии 88 ед.
    Кроме того 20 Хе-11 базировалось на аэродроме в п. Сарабуз (Гвардейское).

    Немецкий Документ Севастополь (2).jpg
     
  11. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Друзья, прежде чем приступить к прочтению боевых донесений к полей сражений под Севастополем, настоятельно рекомендую ознакомиться с выложенной картой, на которой отображены название участков местности, пр меняемые немцами. Без этого будет невозможным ориентирование по смыслу. Я специально оставил название такими, как они отображены в немецких документах. Также я не расшифровываю название частей и подразделений Вермахта в связи со сложностями распределения между батальонами, ротами, отделениями, взводами.

    Немецкая Карта.jpg
     
    Nozheved, Dkangel и Paul Ges нравится это.
  12. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    9.4.1944

    00.30 Начальник разведки сообщает по телефону:
    I батальон 999 и остатки Pi.73 по приказу корпуса подчинены 111 пехотной дивизии, чтобы занять первую линию.

    01.20 Начальник штаба корпуса:
    Без ущерба для текущей обстановки по приказу армейского командования предусмотреть освобождение транспортных средств для "эшелона снабжения".

    06.30 Адъютант A.R.150: Из района западнее Армянска противник атаковал силами около 2 полков в направлении Dshulga.
    06.45 Командир дивизии докладывает командиру корпуса:
    07.00 Командир II батальона G.R.50 докладывает начальнику штаба. Батальон остается в Budanowka.
    07.15 Командир G.R.123 информирует командира дивизии о сложившейся обстановке (по телефону).
    07.40 Полковник Grothe: В результате атаки противника потерян Feldhäuser /дома в поле/. Командир дивизии приказывает контратаковать Feldhäuser.
    08.30 Начальник штаба информирует начальника штаба корпуса о состоянии войск по обе стороны от Армянска.
    09.15 Адъютант A.R.150: Сильная артиллерийский огонь всех калибров в 2 км к юго-западу от Karadshanai. Пехота все еще не наблюдается.
    09.20 Адъютант G.R.121: Противник по левому флангу II батальона G.R.121 оттесняет с севера передовую линию обороны.- Получен приказ! Держите позиции!
    09.25 Приказ начальнику артиллерии: Артиллерию глубоко эшелонировать. Выполнить сегодня вечером.
    09.40 Офицер-ординарец артиллерии: Прорыв противника в глубину левого фланга G.R.121. Обстановка западнее Армянска неизвестна.
    09.45 Радиосообщение от G.R.117: Атаки противника на I батальон G.R.123. Связь с G.R.123 разорвана.
    09.50 Начальник штаба информирует командира корпуса:
    10.10 Адъютант А.R.150: По искаженному радиосообщению 1 батальон G.R.122 отступает.

    10.30 Командир дивизии докладывает командиру корпуса:
    Командир дивизии сообщает о состоянии боевых позиций G.R.123 и G.R.122 (см. стенограмму) Командир корпуса: противник должен быть отброшен обратно.

    11.20 Адъютант A.R.150: Противник в составе 2 батальонов продвигается от Армянска на восток.
    Информируются боевые коменданты восточного побережья и участка Tschurjuk.

    12.15 Адъютанта A.R.150: Русский наступают силами 3 полков в районе западного побережья на юг. В Kurajewka - бой.

    12.20 Приказ начальника штаба 2-й роте Flak-Abt.86, срочно выступить в район Kurajewka.
    Совместно с имеющимися войсками остановить противника. Артиллерия должна быть возвращена на первую линию.

    12.25 Приказ начальника корпуса: 121-й полк пробивается на юг. Севернее артиллерийских позиций сформировать боевую группу для охраны артиллерии.
    На Литовском полуострове дивизия получает полную свободу.

    12.30 Соответствующий приказ G.R.121. Приказ боевому коменданту восточного побережья: Все силы, развернутые на Литовском полуострове, собрать в Stary в распоряжение дивизии. Установить связь с G.R.121. Приказ G.R.117, G.R.123 и G.R.122: Текущие позиции должны быть сохранены всеми средствами

    13.15 Командир корпуса к начальнику штаба: "эшелон снабжения" отправляется сегодня вечером. Письменно доложите, как положено!

    13.45 Начальник штаба, начальник разведки, комендант Западного побережья, комендант Восточного побережья и комендант Tschurjuk:
    Срочно подготовить "эшелон снабжения" на сегодняшний вечер.

    14.10 Доклад полковника Biermann: В настоящее время передовая линия обороны находится на южных высотах Dahulga.
    Приказ дивизии: Боевая группа Biermann держится до темноты, далее следует приказ о "эшелон снабжения".

    16.00 Приказ G.R.121: "Эшелон снабжения" начинается с 19.00 часов.
    16.30 Командир дивизии покидает командный пункт в Pjatichatka. Дивизия меняет командный пункт на Участок № 5.

    18.20 Офицер-ординарец G.R.117 докладывает: Полковой командный пункт находится в 600 м к северу от Budanöwka.
    Командный пункт G.R.123 находится в 1000 м северо-западнее него.

    18.30 Командир дивизии полковнику Biermann: Принять командование над G.R.117.
    Полковник Oppermann сообщает на командный пункт дивизии на Участке № 5.Он отдает приказ о проведении "эшелона снабжения".
    Командир дивизии на новом командном пункте.

    18.55 Командир G.R.50 отчитывается перед командиром дивизии и получает инструктаж для полка на линии A1.
    22:30 Командир G.R.117 отчитывается перед командиром дивизии и получает инструктаж для полка на линии A1.
    23.00 Согласно имеющиеся информации, дивизия отходит в соответствии с планом и без какого-либо особого давления со стороны противника.
     
  13. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    10.4.1944

    00.00 Дивизия сменяет командный пункт на Ишунь.
    01:00 Приказ по линии А1 от 111 пехотной дивизии, полковник Adam, Ишунь, занять позиции.
    02.50 Радиосообщение от G.R.121: (02.40) В соответствии с приказом позиция достигнута.
    03.30 Командир дивизии информирует командира корпуса о ситуации. Следует ожидать отвода войск на линию А1 в соответствии с планом.
    04.00 Полковник Grothe сообщает о своем прибытии в Ишунь.
    04.40 Адъютант G.R.123: В 04:15 все арьергарды заняли позиции в соответствии с планом. Там в настоящее время спокойная обстановка.
    05.00 Начальник штаба корпуса информирует: Русские в Томашевке (10 румынская пехотная дивизия) прорвали линию А1.
    05.15 Радиосообщение от G.R.50: Враг атакует при поддержке танков против Участка №5. Мнение дивизии: передовые танки, разведка.
    05.20 Радиосообщение A.R.150: Полк в полном составе готов к бою.

    06.45 Начальник корпуса: Враг прорвался с 25 танками в Томашевке.
    Немедленно отправить все штурмовые орудия и 4 самоходные противотанковые пушки в Новоалександровку.

    07.00 Приказ 279 бригаде штурмовых орудий: Отправляйтесь немедленно в Новоалександровку.

    07.15 Сообщения от A.R.150, Позиции-Б батальона истребителей танков и G.R.117: 13 танков в сопровождении пехоты на автомашинах продвигаются к северу от позиций. 3 танка подбито. Сильное вражеское скопление пехоты в Тихоновке. Поражено собственной артиллерией.

    08.10 Адъютант A.R.150: На шоссе 1500 м севернее переднего края обороны отражена атака 18 танков с пехотой.

    08.20 Начальник штаба корпуса:
    Передать все имеющиеся штурмовые орудия и самоходные противотанковые орудия находящиеся в Воинке в распоряжение корпуса.

    08.45 Адъютант G.R.50: Большое скопление (1000 человек) на грузовых автомобилях в Карт-Казак №1 /Таврическое/.
    Скопление поражено собственной артиллерией.

    09.45 Командир G.R.117: Противник прорвал левый фланг. Полк немедленно укреплен усиленной ротой Pi.71 и одним средним противотанковым орудием

    10.00 Начальник корпуса. Приказ о проведении операции "Адлер".
    Немедленно принять все необходимые меры, командиры полка на командном пункте дивизии были лично проинструктированы командиром дивизии.

    11.30 Полковник Oppermann: Прорыв устранен.
    11.40 Адъютант G.R.50: Атака противника силой батальона на занимаемые позиции была отражена в 10:30 с большими потерями противника.

    13.10 Адъютант A.R.150: Атака неустановленными силами противника в районе 2 км юго-восточнее Карт-Казак №3 на восток. Противодействие силами полка.
    13.17 Информация из Корпуса: Противник прорвался на участке 336 пехотной дивизии севернее Malyj-Bern.
    13.50 Адъютант A.R.150: Атака противника к юго-востоку от Карт-Казак № 3 отражена сконцентрированным артиллерийским огнем.
    15:30 Дивизия совершает плановую смену командного пункта, переходит на Красный Октябрь.

    18.00 Адъютант G.R.117: Враг прорвался в расположение с танками. Прорыв изолирован.
    Однако танки повернули на позиции на северо-восток. Командир дивизии к G.R.117: Удерживать позиции, уничтожать наступающие танки.

    18.40 Адъютант G.R.117: Позиция удержана. Далее сообщается, что противник атакует за Солеварней на озере Старое в направлении Бромзавод.
    Приказ G.R.117 оказать противодействие противнику, удерживать передний край обороны до последнего. Приказ о восстановлении позиций посредством контратак необходимо отменить, поскольку силы на переднем крае обороны, атакованные в западной части, не позволяют этого сделать, не подвергая их опасности. Кроме того, дивизия должна ожидать отвода сил на восток.

    19.00 Командир дивизии докладывает командиру корпуса.
    19.20 Приказ начальнику артиллерии: Артиллерия должна быть отведена глубже в оборону.

    19:30 Начальник корпуса к начальнику штаба: Как можно скорее вывести полк для развертывания на правый фланг.
    Сообщение об атаке противника у озера Старое оказывается неверным.

    19.50 Приказ G.R.50: Полковой штаб, I батальон и F.E.B.81 немедленно поступают в распоряжение дивизии в Ишунь.
    20.00 Командующий корпусом к начальнику штаба: Ускорить отвод G.R.50, отправить в Новоалександровку. Соответствующий приказ поступает в полк.
     
  14. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    11.4.1944

    10.45 Приказ в I батальон 999: Занять линию A-III.

    11.20 Приказ по телефону из Корпуса: Генерал Sixt немедленно отправляется в Михайловку, для организации работы штаба Gneisenau /промежуточный рубеж «Гнейзенау» в период эвакуации Крыма в рамках проведения операции «Адлер»/. Приказ об организации обороны линии Гнейзенау. Инструкция прибывающим войскам. Тем временем командование дивизией передается опытному командиру полка (см. стенограмму командира дивизии).

    20:00 Майор Marienfeld принимает командование G.R.123.
    12.20 Адъютант G.R.121: Обнаружено развертывание сильных сил противника.
    13.20 Радиосообщение A.R.150: Атака противника на Малый-Бем /Пятилетка, исчезнувшее село, располагавшееся на восточном берегу озера Красное/.
    14.55 Радиосообщение G.R.121: Атака противника отражена. Очередная атака продолжается.
    15.30 Полковник Biermann берет на себя командование дивизией. Генерал Sixt едет в Михайловку для формирования штаба организации Gneisenau.
    18:30 Сообщение от заместителя командира 336 пехотной дивизии: Русские прорвали оборону на Малый-Бем.

    18.35 Сообщение командиру G.R.122 о прорыве противника в Малый-Бем, полку приказано прикрыть правый фланг дивизии на линии Воинка-Ишунь всеми доступными силами. Формирование групп моторизованных полков, предусмотренных планом операции «Адлер», сталкивается со значительными трудностями. Дивизии фактически выделяется армией лишь очень небольшая часть обещанного автотранспорта, большая часть которого прибывает только ночью. Поэтому моторизация боевых групп в первоначально запланированном объеме невозможна (см. стенограмму командира дивизии). Штаб полка G.R.117 с I батальоном 117 полка и II батальоном 50 полка направляется в 111 пехотную дивизию; II батальон II7 полка придан G.R.123.

    21:00 Штаб дивизии переехал в Джелар (между командными пунктами). Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
  15. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    12.4.1944

    01:00. Дивизия переходит в Тогойлы /Кормовое, село в Первомайском районе/. Прибытие на место 4.00.
    После первых устных сообщений от адъютанта Pi.71, старшего лейтенанта Jänisch, и от капитана Strömpel, Pz.Jg.Abt.150, отход с линии A1 шел по плану.

    04.20 Командир 3 румынского кавалерийского полка сообщает на командный пункт дивизии. Полк, как усиленная группа 9 румынской кавалерийской дивизии, в дальнейшем подчиняется дивизии и используется на линии-Б на левом фланге участка дивизии.

    06.30 Радиосообщение от боевой группы Marienfeld: Отход с линии A-II, как запланировано, прошел в 3.15.

    06:55 Начальник инженерной службы дивизии докладывает на командный пункт дивизии о том, что после прохождения последних частей мост через Чатырлык севернее Воронцовки был взорван.
     
  16. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Отход на промежуточный рубеж «Гнейзенау» и далее на Севастополь.

    Отход на Рубеж «Гнейзенау».jpg
     
  17. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    13.4.1944

    13.10 Офицер-ординарец 71 саперного батальона: Противник накапливает танковую колонну возле Kara Tobje (объект в Сакском районе) около батальона. Противинк постоянно усиливается, в том числе артиллерией. Приказ дивизии: Прекратить атаки, удерживать оборону.

    14.10 Радиосообщение от А.А.150:
    дорога Ашгага Чамир – Тулат (исчезнувшее село на 18 километре шоссе Симферополь — Евпатория) - Темеш (Шелкови́чное, село в Сакском районе) не занята противником.

    14.30 Начальник корпуса: Дивизия отправляется в Севастопольскую крепость в 17:00. Если необходимо, она должна пробиться.

    14.45 Соответствующие предварительные приказы отправлены в полки.
    15.00 Отдан приказ о наступлении дивизии в Севастопольскую крепость.
    17.00 Дивизия перебазируется в Алам-Тамак (Песчаное) с краткими остановками в Ивановке и Николаевке. Прибытие туда в 22.15.

    14.4.1944

    01.00 Дивизия переезжает в Адши Булат (с. Надеждино (Хаджи-Булат).
    02.00 Прибытие в Адши Булат.

    03.00. Приказ командирам капитану Schulz и капитану Rhode регулировать движение для потока в районе Альма. Улицы и особенно мосты должны быть свободными. Использование оружия при необходимости.

    03.45 Полковник Grothe утром отчитывается перед командным пунктом дивизии. Боевой отряд Grothe идет по плану. 3/ G.R.123, А.А.150, Pi.B.71, 3 / G.R. G.R.122 отступили в позиции Альма. 1 батальон гренадерского полка 123 вошел в район Саки. Командир, вероятно, попал в плен.

    04.30 Ординарный офицер мотострелковой группы Kassner отчитывается перед командным пунктом дивизии. Полк в соответствии с приказом развернут на позиции Альмы.

    05.05 Донесение А.А.150 на командный пункт дивизии: Маршрут движения по графику. Сложности в основном с артиллерией.

    05.20 Доклад начальнику штаба дивизии по телефону. Начальник штаба в корпуса доклад об обстановке. Начальник штаба корпуса передает приказ продолжать марш как можно скорее. Кача и бель-Бекталь уже сейчас должны блокироваться на восток, не обращая внимания на растянутые порядки дивизии.

    05.45 Приказ в А.А. 150: Дивизион блокирует Бельбек на востоке, закрепляя северную и южную высоты в точке 133.3, правое крыло Камышлы.

    07.00 Командир 71 саперного батальона отчитывается перед командным пунктом дивизии:
    Приказ для батальона: Блокирование к западу долины Кача. К востоку от Калымтая (село – Тенистое).

    07.30 Приказы дивизии о продвижения до основной линии Севастопольской крепости.
    08.45 Дивизия занимает передовую линию обороны боевое положение – переход до Мамашай (село – Орловка). Прибытие в 9:30.

    10.05 Приказ боевой группе Marienfeld: Занимайте передовые позиции основной линии обороны. Правый пограничный перекресток на участке дороги Rollbahn, левое крыло согнуть назад.

    10.50 Сообщение А.А. 150: 40 вражеских танков в Дуванкое /Верхнесадовое/. Соответствующее сообщение дано Pz.Jg.Abt. и Pi.Btl.71.
    11.24 Pi.Btl.71 сообщает: Проведенная разведка фиксирует боевой шум с юго-востока.
    11.40 Капитан Hoppe, командир Pz.Stu.Gesch.Brig.279 /бригада самоходных орудий/ сообщает на командный пункт (командира) дивизии.

    12.00 Дивизия меняет командный пункт на форт Шишкова. В полдень боевая группа Sixt, которая по приказу наступала из Булганака через Мамашай на Севастополь, получает личный приказ от K.G. XXXXIX.(Geb.) А.К. /командующего 49-й немецкого горно-стрелкового корпуса (XXXXIX. Gebirgskorps)/ нанести удар по высотам южнее Metschatales и восточнее Мамашая /Орловка/. Действия по прикрытию обеспечили занятие I.D.50 основной линии фронта и предотвращение атаки противника на основной линии фронта 14-го числа.

    Позже в тот же день дивизия и все ее части (за исключением A.A.150 и I/G.R.123) вливаются в основную линию битвы Севастопольской крепости и располагаются там для обороны.

    16:00 Командующий армией на командном пункте дивизии.
    17.00 Доклад от G.R.123. 35 танков атаковали левое крыло.

    20:30 Доклад от Pz.Jg.Abt.150:
    Передовая линия фронта в левой части совершенно недостаточна. Личный состав малочислен и не проинструктирован. Имеется мало офицеров.

    Около 21.00 Генерал Sixt, после того как решил, что задача боевых групп в выполнении боевых задач должна быть завершена, а боевая группа как таковая распущена, прибыл в распоряжение и снова берет на себя руководство дивизией, уведомляя корпус.
    Изучив главную передовую линию на участке дороги Rollbahn он проверил состояние после короткого доклада майора Ruhr. Он нашел подтверждение отчета и дал необходимые инструкции на месте.

    Около 21.30. Предыдущий командир полковник Biermann переходит на левый участок дивизии, чтобы снова взять на себя руководство G.R.123 и восстановить полную обороноспособность главной линии фронта своей части; что касается противотанковой обороны на позициях, в контакте с майором Kuhr, Pz.Jg.Fhr.
     
    Андрей Сергеевич нравится это.
  18. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    15.4.1944

    09.30 Командир румынской I.D.10 генерал Николеску для доклада командиру дивизии.
    Части 10-й румынской пехотной дивизии (полковая группа Ardeleanu 23, 33, 38 Schtz.btl. и VIII.Jag.Btl.)
    Тактически подчинены I.D.50, чтобы заполнить позицию Бельбек.

    10.30 Вражеская атака при поддержке 25 танков вдоль северной дороги. Атака отражена при уничтожении 11 танков.

    12.30 Снова атака вдоль побережья с 14 танками. 5 танков подбиты.
    Противнику удается прорваться в противотанковый ров, который находится далеко вперед основной боевой линией. Pi.Btl.71 совместно G.R.123 дается приказ развернуться в противотанковый ров и очистить его от врага. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.

    16.4.1944

    11.20 Командир корпуса на командном пункте (командира) дивизии.
    Разбор дальнейшего ведения боя. Время от времени с участием майора Kaiser, начальника штаба 9.Flak.Div.

    15.00 Адъютант А.R. 150: Атака по обе стороны участка дороги Rollbahn тремя танками.
    15.10 Адъютант G.R.121: Противник на углу B Stellenberg ворвался на передний край обороны. Отражение атаки продолжается.

    16.00 Командир дивизии выезжает на позиции к G.R.121 и 123.
    Информация о местонахождении и состоянии войск. Обсуждение дальнейшего ведения боя. Персональная консультация с командирами батальонов и рот.

    16.10 Адъютант G.R.123: Атака по северному участку отражена.
    Наблюдалось дальнейшее подкрепление противника, а также просачивание в Бельбекскую долину через участки Windfang и Telegrafenweg.

    17.45 Командир S.Flak.257 /тяжелая зенитная батарея/ капитан Dally, докладывает начальнику штаба.

    18.05 Pi.Btl.73, дивизия приказывает пройти маршем до G.R.121, с приказом очистить прорыв у B Stellenberg.
    Бронепоезд "Michael" также получает команду на поддержку G.R.121. Морской Btl. Klüver подчинен G.R.123.

    21.00 Командир дивизии покинул командный пункт (командира) дивизии.
    21.30 Адъютант А.R.150: Противник прорвался в III./G.R.123. Идет контратака.
    22.00 Адъютант G.R.121: Прорыв у B Stellenberg устранен. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
    Андрей Сергеевич нравится это.
  19. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    18.4.1944

    07.30 Командир дивизии отправляется в G.R.121. Прорыв в B Stellenberg еще не устранен. Взаимодействие с артиллерией обязательно и организовано. Смотрите личные заметки Командира дивизии.

    10.00 Командир 2 горной румынской дивизии, генерал Dumitrache, с начальником штаба:
    Обсуждение реорганизации частей 2.G.D., которые подчинены 50.I.D., применения 4 Geb.Jg. Gruppe под командованием полковника Карлана (IX и X.Jg.Btl.) и 5. Geb.Jg.Gruppe под командованием подполковника Владесу (VIII, XV. и вновь добавленные XVI. Jg.Btl., A.A.58).

    10.10 Начальник штаба дивизии с начальниками штабов батальонов /полков/ обсуждение обороны.
    11.30 Возвращение командира дивизии.
    14.30 Применение сильного артиллерийского, минометного, реактивного /Сталинский органный огонь/ по позициям переднего края обороны и основной оборонительной полосе.

    15.40 Адъютант G.R.123: Атака силами роты на участке 121,0 против района сосредоточения III. / G.R.122 отражена.
    16.25 Подполковник Kaßner: Атака силами полка 3 зданий на юге продолжается.
    17.00 Адъютант G.R.123: Очередная атака 121,0 против Koberberg. Прорыв в противотанковом рве снова устранен.

    17:30 Приказ до G.R.123:
    Полк освобождает Pi.71 и A.A.150 от текущего использования, и находится в районе вокруг винодельни на севере Любимовка в распоряжении дивизии.
    Команда к G.R.121: Pi.73 должен быть высвобожден и передан маршем в распоряжение корпуса в районе Мекензевые Горы.

    18:00 Командир корпуса по телефону: По мнению командира корпуса подполковник Kaßner больше не отвечает текущим требованиям из-за чрезмерного использования в последние несколько недель. Его должен заменить майор Marienfeld (см. Также раздел «Личные заметки»). Команда не вступает в силу.

    18.30 Адъютант А.R.150: На участке G.R. 121 положение по состоянию на утро восстановлено.
    18.45 Адъютант G.R.123: Враг атакует по всей ширине III./G.R.123.

    19.00 Начальник штаба командиру s.Gr.W.Kp. 150 лейтенанту Pelz.
    Он получает приказ устанавливать фугасные ракеты /«Wurfkorper"/, которые предназначены в первую очередь для огневой поддержки G.R. 121

    21.00 полковник Biermann: Противотанковый ров до 200 м к западу от G.I. 45 в руках врага.
    В траншее три танка, которые должны быть уничтожены ударными войсками.

    21.10 Адъютант G.R.121: Возле III./G.I.121 противник продвинулся до 200 м к северу от поворота дороги под острым углом в составе роты.

    23.45 Главнокомандующий по телефону с командиром дивизии:

    1. Какова общая ситуация?
    2. Если позиции заняты, дальнейшие перемещения будут осуществляться, как и планировалось, на участке Kubanbrückenkopf.
    3. Прорыв обороны в G.I.121 должен быть устранен.
    4. Установка Wurfkorper /фугасные ракеты/ на участках B.Stellenberg и Tempelhoferfeld должна быть максимально ускорена.
    Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
    Андрей Сергеевич нравится это.
  20. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    19.4.1944

    05.00 полковник Biermann: Противник продвинулся дальше на запад в противотанковый ров.
    Три танка, находившиеся во рве, снова двинулись на север. В соответствии с приказом готовится атака.

    10:00 Начальник штаба выехал в корпус для обсуждения ситуации.
    13.30 Возврат начальника штаба.

    14.00 Дивизии будет подчинена береговая база Западная с 1 7,5 и 3 4,5 скорострельными пушками, а также 60-см прожекторами на побережье Западного форта Schischkowa.

    16.00 Адъютант G.R.121: Атака противника численностью в роту по серверному краю B.Stellenberg отражена.
    17.00 Командир дивизии посещает участок G.R.123.
    18.00 Адъютант G.R.121: Противник вклинился к северу от B.Stellenberg. Идет контратака.
    19.30 Адъютант G.R.121: К устранению прорыва обороны привлечен румынский Jb.Btl. (Korps-Res.) Правый сосед так же наготове держит группу для контратаки.
    19.40 Приказ А.А.150: Немедленно прибыть в район B.W. в качестве резерва дивизии. Быть готовым выдвинуться по тревоге.
    21.15 Командир корпуса получает доклад от командира дивизии о ситуации, а также о настроении в войсках.

    23.00 Приказ дивизии о комплектовании полка Grothe по обе стороны Bjelbektal с подчинением III./G.R.121 и F.E.B.150.
    Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты. Развертывание запасного батальона Schulze.

    20.4.1944

    O3.00 Адъютант G.R.121: Прорыв северного края Б.B.Stellenberg устранен.

    10.00. Майор Marienfeld принял от полковника Grothe руководство обороной вспомогательных опорных позиций для недопущения расширения линии прорыва.

    14:30 Младший лейтенант Pelz и лейтенант Kuhn начальнику штаба. Исполнение приказа установки большего количества Wurfkorper /фугасные ракеты/ на участках G.R.121 и вспомогательных опрных позициях.

    15:00 Приказ группе Ardeleanu: 2 батальона должны быть выведены из участка Bjelbek и переведены в резерв штаба для укрепления позиций H.S.Stellung.

    16.45 Начальник корпуса с начальником штаба Совещание о подготовке к укреплению вспомогательных опорных позиций.
    17.45 Полковник Grothe докладывает по телефону: Новый полк принял ответственность за оборону участка.

    В 18:00 Выдается приказ дивизии о подготовке к передислокации на вспомогательные опорные позиции (участок для маневра).

    Оснащение дивизии:

    Боевые силы: 5700 немцев, 2600 румын,
    Обеспеченность довольствием: 9000 немцев, 6000 румын. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.

    21.4.1944

    09.00 Командир дивизии осмотрел состояние защиты позиций майора Marienfeld.
    Даны инструкция по дальнейшему улучшению, особенно у Stalin /форта Сталин/ и к югу от него.

    09.20 Полковник Grothe, начальник истребителей танков и начальник зенитной артиллерии с начальником штаба.
    Обсуждение вопросов противодействия танкам на новом участке полка Grothe.

    09.30 Командир корпуса: В качестве резерва корпуса сформирован новый полк, состоящий из A.A.150, Pi.Btl.73, Flak-Btl.III / 9, возглавляет группу майор Marienfeld. Соответствующие приказы направляются А.А.150 и майору Marienfeld.

    11.30 Начальник штаба корпуса:
    По приказу армии тяжелые противотанковые пушки, примененные дивизией (на участке G.R.123), должны быть выведены из состава и приданы кадровым 73. и 111.I.D. (3 штуки). Дивизия будет укомплектована Pz.Jäg.Kp. полка Krim (оснащен только малым и средним противотанковым орудиями).

    15.00 Адъютант G.R.121: Атака силами роты на повороте дороги под острым углом на участке B.Stellenberg в 14.35.

    17.40 Адъютант A.R.150 und G.R.121: Очередная атака на повороте дороги под острым углом на участке B.Stellenberg.
    Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.

    22.4.1944

    07.45 Адъютант G.R.123:
    Противник в количестве 60-70 человек проникли в противотанковый ров к востоку от взлетно-посадочной полосы. Вытеснение продолжается.

    11.00 Полковник Biermann: Прорыв в противотанковом рве устранен. Вражеская группа полностью уничтожена, 58 вражеских убитых, 7 человек в плену.
    16.00 Командир Sicherung - Btl.623 и командир 2./623 докладывают на командный пункт (командира) дивизии 2-й / 623 находится под контролем дивизии и используется как самокатная рота обеспечения защиты тыла прибрежной части от Любимовки до Северной Косы.

    18.00 Адъютант G.R.121: Вражеская атака силами роты на участке B.Stellenberg.
    20.00 Приказ дивизии покинуть защитные позиции (Haifisch)/Акула/. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
    Андрей Сергеевич нравится это.
  21. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    23.4.1944

    07.30 Применение Schw.Artl., Gr.W.- и Pakfeuer главным образом на левом участке дивизии.
    В 8:30 Противника для атаки поддерживают около 10 танков на юг и юго-запад высоты 121.0.

    10.00 Полковник Grothe: Враг проник в противотанковый ров в левой секции. Расположение неясно. На собственном участке спокойно.
    10.10 Адъютант G.R.121: Атака силами роты против северного края высоты Bunkerberg отражена.

    10.20 Адъютант A.R.150: Немецкая пехота возвращается на исходные позиции на участке Stabsmulde. Планы противника нарушены.
    Два вражеских танка уничтожены в южной части Stabsmulde.

    10.25 Корпус: Противник танками и пехотой вошел на участок Stabsmulde, необходимо отражение атаки на основную оборонительную полосу группы Mariengeld. Запрашивается атака пикирующих бомбардировщиков.

    10.30 Полковник Biermann: Основная линия фронта от Бельбека на север рушится. Отступающая пехота задерживается на командном пункте роты. Дополнительно на участке совместно вводится штурмовые орудия и самоходные противотанковые орудия.

    10:35 Полковник Grothe: Левое крыло полка прочно удерживать.
    Полковнику Grothe приказано использовать свой полковой резерв на левом фланге и отразить движение противника с востока на запад с юга на север и оказать огневую поддержку на север.

    10.40 Приказ полковнику Ardelaanu:
    Немедленно вывести 23-й и 38-й батальоны из вспомогательных опорных позиций и верните их на участок Бельбекской долины.

    10.40 Ориентация на Корпус:
    10.50 Радиосообщение из Корпуса: Marienfeld с A.A.150 и III./Flak.9 через участок Grothe выдвинуться маршем на участок Biermann.
    11.10 Полковник Biermann: Прорыв противника ограничен участком исходных позиций.
    11.15 Радиосообщение: G.R.121: Противник наступает по стыку Bunge/Leutloff под непрекращающимся артиллерийским обстрелом.
    11.15 G.R.123: Группа Mariengeld в районе юго-восточнее Weisse Häuser /высота за поворотом на Качу/ намерена атаковать на север через Koberberg.
    11.50 Адъютант G.R.123: Mariengeld прибыл.

    11.50 Командир дивизии отправляется к G.R.123. Совещание командира дивизии с командирами рот.
    Решение о контратаке с основного направления Mariengeld через Коберберг на север с целью восстановления основной линии фронта.
    Отбытие майора Mariengeld. Передача команд.

    12:00 Младший лейтенант Kaßner: Отбита атака противника силами от 20 до 30 человек на участке II./G.R.121.
    Положение не угрожающее, в остальном все хорошо.

    12.10 Командир корпуса: I./G.R.685 привлечь на участок B.W.
    12.30 Приказ бронепоезду Michael: Поддержите контратаку II./G.R.121. Главным образом не допустить противодействия с севера.
    12.50 Полковник Grothe: Слабое положение по-прежнему на участке Koberberg. На участке Stabsmulde видны только слабые части противника, еще 3 танка.
    12.55 Приказ к G.R.123: Немедленно отправьте офицера в Koberberg, потому что в ротах недостаток командиров.

    13.00 Приказ к G.R.123: III/Flak отправить в полк!
    2 роты могут быть использованы в качестве поддержки на Koberberg, остальные части остаются в распоряжении дивизии.

    13.15 Адъютант G.R.121: Атака противником II./G.R.121 приблизительно слева на стыке полка Grothe.
    13:30 Атаки пикирующих бомбардировщиков в лощины по обе стороны Nordstrasse, по их наблюдениям 15 вражеских танков открыли огонь на юг.

    14.30 Адъютант G.R.123:
    Передовая линия фронта до 300 м к востоку от Nordstrasse снова в наших руках, как и Koberberg. Panzergraben все еще занят противником.

    14.40 Полковник Grothe:
    Идет контрнаступление с востока и запада против прорыва в стыке с правым полком. Остальная часть передовой боевой линии в наших руках.

    15.35 Адъютант G.R.121: Обрушение на левом стыка сужено. Окончательное устранение ожидается в ближайшее время.
    15.50 Адъютант A.R.150: A.A.150 в ходе контратаки переправился через Koberberg на север.

    16.00 Командующий дивизией просит начальника артиллерии корпуса оказать поддержку на Nordstrasse и по обе стороны от него, а также в Качинской долине. Поддержка обещана только частично.

    16.10. Подполковник Kaßner Командиру дивизии:
    Разрыв между II/G.R.121 и III/G.R.121 еще не устранен. Для деблокирования просит 2./Pi.71 занять 3-й рубеж.
    Дивизии стали известны вражеские радиограммы, где указано, что противник уже перешел железную дорогу на юг, которые оказались не верны.
    Командир дивизии высвобождает 2./Pi.71 и приказывает майору Bunge немедленно лично отправиться на место прорыва для выяснения обстановки.

    16.20 Полковник Grothe: Противники просачиваются через Windfang и Telegraphenweg к Белбеку и пытаются пересечь реку.

    16.45 Командир дивизии дает приказ подполковнику Kaßner использовать имеющиеся силы, чтобы окончательно устранить вражеский прорыв в Bunkerberg (ссылаясь на подчиненные румынские силы).

    17.10 Полковник Krüger: Наступление Biermann продолжается, между восточной и западной ударной группами уже имеется прямая видимость.
    Противник, очевидно, прорвался на участок Ölberg.

    17.20 Адъютант G.R.121:
    Противник, по-видимому, прорвался в железнодорожную/автомобильную балку и на юг через Ölberg.
    Капитан Nix окружен на командном пункте батальона. Срочно нужен I./G.R.685.

    17.25 Командир дивизии приказывает полковнику Grothe немедленно отправиться лично в III./ G.R.121 (капитан Nix) и снова занять передний край обороны.
    Для этого выделяются I./G.R.685 и 2-см зенитная батарея.

    17.45 Командир корпуса приказывает по телефону: Подполковнику Straube (командир G.R.685) срочно для Kaßner. Направить II./685 для пополнения Kaßner. Командир G.R.123 должен с наступлением темноты сообщить о ситуации на основе личного изучения обстановки на месте.

    17.55 Адъютант G.R.122:
    Противник силами роты направляется из Ölberg на высоту 104.5, занимаемую полком Grothe, повторный приказ вернуть старую оборонительную линию.

    18.10 Командование полковнику Ardeleanu: Силами 38.Btl немедленно выдвинутся на высоту 104,5 для усиления контратаки. Высота должна быть сохранена.
    18.20 Приказ к G.R.123: III./Flak.9 без 2 роты, приданный G.R.123, направить маршем немедленно к G.R. Grothe.
    18.30 Начальник штаба дивизии по указанию ориентирует начальника корпуса об обстановке на участке Ölberg.
    18.45 Командир дивизии докладывает командиру корпуса о состоянии обороны на передовой линии.

    18:50 Дивизия посылает офицера-ординарца в группу Ardeleanu с приказом удержать высоту 104,5.
    Если противник не будет отброшен из Ölberg, то юго-западнее Ölberg 23. и 33.btl, каждый без 1 роты, должны построить новую линию обороны
    Полковник Ardeleanu переходит на командный пункт G.R.122.

    18.55 Адъютант G.R.121: Капитан Nix снова наступает через Ölberg на север. Приданные силы возвращаются.

    19.10 Командир корпуса командиру дивизии: Капитан Nix должен снова овладеть Ölberg. Командиры должны идти лично в атаку , если это необходимо.
    За любую неудачу виновные будут привлечены к суду военным трибуналом. Соответствующая команда снова отправляется на G.R.122.

    19.45 Адъютант G.R.123: Marienfeld продолжает наступление дальше.
    Разрыв линии обороны по-прежнему составляет 300 м в ширину. На данный момент уничтожено 4 танка.

    20.00 Приказ командира дивизии передан командирам полков.
    Приказ командующего о непосредственном личном участии всех командиров по мере необходимости в проведении атак. G.R.122 приказано переместить свой командный пункт южнее 104.5.

    21.50 Адъютант A.R.150: По сообщению наблюдателей, вершина Ölberg находится в руках своих частей в направлении спуска на север.
    23.25 Команда для группы Ardeleanu:
    23.30 Батальон направляется на учаcток B.W. Батальон находится в распоряжении G.R.121.
    23.50 Командир дивизии указывает подполковнику Kaßner на участок обороны в районе Камышлы - Stephanusweg, на котором завтра можно ожидать атаку.

    23.50 Полковник Grothe: I/G.R.685 контратаковал Ölberg, но встретил новую вражескую атаку и подвергается огню тяжелой вражеской артиллерии. Артиллерийским огнем отброшен на юг. Капитан Nix со слабыми силами получает линию обороны на участке Ölberg.

    Приказом дивизии для усиления обороны G.R.Grothe на участке Ölberg выделен VIII румынский горнострелковый батальон. На участке Koberberg с помощью F.E.B.150 и A.A.150 формируется новый участок Marienfeld, который подчиняется G.R.123. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
    Андрей Сергеевич нравится это.
  22. Наталья К

    Наталья К Ст.Лейтенант

    Регистрация:
    14 май 2018
    Сообщения:
    856
    Симпатии:
    2.284
    Баллы:
    36
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Севастополь
    Хорошая задумка и большая работа проделана автором.
    Однако небрежность перевода, на мой взгляд, значительно обесценивает всю затею. Очень много опечаток, неточностей, стилистических ошибок, путаница с переводимым/непереводимым, понятым и недопонятым. Хотя, безусловно, общий смысл документов передан. Однако, сейчас, умея пользоваться онлайн переводчиками, это совсем не представляет никакой сложности для любого желающего.

    Согласитесь, есть все-таки смысловая разница в том, что войска предприняли попытку эвакуироваться на торпедных катерах, а не на каких-то быстроходных лодках. Загадочное название Гречичин (из 1-го сообщения), не что иное как хутор Гречихин (достаточно было просто правильно сложить буквы в немецком тексте). Возможно, Вы просто спешили поделиться обнаруженной информацией. Живые выстрелы, гораздо точнее, по-моему, перевести как боевые выстрелы.

    Относительно названий и принадлежности подразделений германской армии, все очень даже хорошо переводится и определяется.
    Упоминаемый Вами 121-й пехотный полк (J.R.121), возможно и был в 1944 г. гренадерским, но тогда его наименование было бы Gr. R.121 или Gren. R. mot. 121.

    Если, читая перевод, вопросов больше, чем ответов, а увидеть первоисточник хочется больше, чем продолжить чтение перевода, то стоит ли публиковать настолько «сырую» работу? Безусловно, я совсем не гуру перевода, но кое-что в этом понимаю. Интернет – это замечательно, но, уважаемый автор, не забывайте о старых, добрых академических словарях и перечитывайте написанное.
     
  23. Held

    Held Feldwebel Команда форума

    Регистрация:
    18 ноя 2014
    Сообщения:
    1.946
    Симпатии:
    3.892
    Баллы:
    36
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    Армянск
    В целом согласен - смысл передан, а перевод неточен.
    Что до названия полка 121, то он, как и 122 и 123-й уже в 1942 были гренадерскими :)
    Что до сокращений, то менее часто - это G.R., более распространено - Gr. R., Gren. Rgt.
    Однако, работа проделана и стоит сказать автору - спасибо.
    Как говорится: - "Не бойся идти не правильным путем, бойся никуда не идти."
     
    Dkangel нравится это.
  24. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Друзья, спасибо за внимание, уделенное моей работе.
    Спасибо за конструктивную критику. Прошу замечания и предложения по переводу в дальнейшем направлять мне в личку, абы не засорять тему.
    Я обязательно приму меры к устранению недостатков.
     
  25. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    24.4.1944

    00.10 Начальник штаба дивизии по указанию ориентирует начальника корпуса об обстановке.
    00.55 Начальник корпуса к начальнику штаба: При необходимости дивизия из армейского резерва может использовать II/290. II/29O направлен на участок B.W.
    01.20 Адъютант G.R.123: достигнуто повторное соединение двух ударных групп на Koberberg частично в первой и частично во второй траншеи.
    01.30 Майор Kremmnitz, командир II/29O (резерв корпуса) докладывает о прибытии к начальнику штаба. Ему сообщают об обстановке вокруг участка Ölberg.

    03.20 Начальником корпуса дана команда командиру G.R.685, подразделение которого совместно с Füs.Btl.336 находится на участке B.W.:
    Если ситуация того требует, действуйте независимо и используйте I./ и II./685, Füs.Btl.336, чтобы атаковать участок Ölberg. Участок Ölberg должен быть взят и удержан. Pi.Btl.73 должен быть временно задержан как резерв G.R.121 для заполнения разрыва с правого края подразделения.

    03.40 Приказ корпуса направлен G.R.685.

    04.00 Телефонные переговоры командира корпуса с командиром дивизии: Место нахождения;
    Закрыть разрыв в обороне! Где находится штаб подразделения? Ответ: в районе B.W.

    04:00 Подполковник Kaßner: Между II./121 и III./121 разорвана оборона шириной в 400 м. Пожалуйста, задействуйте II./G.R.685.

    04.15 Полковник Grothe: половина участка Ölberg в наших руках.
    Разрыв с правым соседом. Собственные потери чрезвычайно высоки (50% для отдельных подразделений).
    Приказ полковнику Grothe: Разрыв в направлении II./G.R.121 должен быть устранен. Между 4 и 5 часами утра. Несколько звонков командира дивизии с подполковником Kaßner и полковником Grothe, чтобы прояснить ситуацию и начать контрмеры.

    05:00 Командир дивизии в сопровождении начальника штаба майора Wieditz отправляется на командный пункт полковника Grothe, чтобы лично организовать контратаку G.R.685 на участке Ölberg.

    05.45 Командир дивизии прибыл на командный пункт G.R.122. После совещания об обстановке и результатах разведки переданы приказы командиру G.R.122, командиру G.R.685, командиру II./A.R.150.

    1) G.R.685 (I., II./685) поднимаются в 6.45 от зоны подготовки на южном склоне участка Ölberg (за нынешней линией обороны капитана Nix) для контратаки и снова занимают старую передовую линию обороны. Капитан Nix с силами, развернутыми на текущей линии обороны (оставшиеся III./121, I./685) присоединиться к атаке. Артиллерийская поддержка контратаки осуществляется артиллерийской группой, частями A.R.150 и горной артиллерии начальника артиллерии по индивидуальным командам. С нанесением ударов при этом по коммуникациям врага на высотах к северу от Бельбекской долины, на которых противником расположены наблюдательные пункты, противотанковая артиллерия и так далее, высоте Ölbergres и ее северному склону (фокус на Lange Nase и Windfang).

    2) Полковнику Grothe с III./Flak.9 под командованием капитана Simon, подготовить отсеченные позиции на участке B.W.
    С 06.00 Вражеские артиллерийские орудия и ракетные установки обстреляли тыловую зону и плацдарм G.R.685.

    6.25 Командующий дивизией приказывает полку Kassner сократить разрыв к западу от батальона Bunge, вызванный серьезными потерями; для этого уже привлечена румынская рота.

    06.30 Атака должна быть отложена до 7.45 утра, поскольку необходимые для поддержки дымные боеприпасы еще не доставили на позиции, а развертывание C.R.685 идет медленно (в командном пункте дивизии доложено начальнику штаба).

    07.00 Командир дивизии из командного пункта Grothe по телефону передает командиру корпуса о командовании атакой и требует от него усиленной поддержки артиллерией корпуса и авиацией. В полосе наступления наиболее резкое сочетание огня и задымления является предпосылкой успешной атаки.
    Части, которые наступали ночью, застряли и не могут атаковать без поддержки.
    Командир корпуса обещает обеспечить поддержку артиллерией корпуса и авиацией.

    07.45 Атака начинается с артиллерийской подготовки.
    08.30 G.R.685 пересекает текущую линию обороны слева опорного пункта. Обещанная поддержка пикирующими бомбардировщиками отсутствует.

    07.45 Атака справа G.L.48 выполняется, слева приостановлена по причине плотного неприятельского огня вражеского противотанкового орудия и минометов. Где атака Stuka? (По радио уведомлен командный пункт дивизии).

    09.25 Генерал Sixt по телефону командиру корпуса:
    Собственная атака после первоначального хорошего продвижения остановилась в сильной вражеской обороне и огневом противодействии.
    Дальнейшая атака при дневном свете невозможна, поскольку местность полностью видна, эффект от применения собственной артиллерии хорош, но очень сильная вражеская артиллерия и минометы не позволяют продвигаться дальше. Командующий согласен.Необходимые боеприпасы для достаточного задымления отсутствуют. Подход Stuka отклонен из-за «низкого облачного покрова». II./290 запрашивается для участия в атаке вечером.

    09.30 Начальник штаба в корпус: Ориентировка по докладу командира дивизии. Запрос на немедленную поддержку силами II./290, также атаки пикирующими бомбардировщиками на участках высот 121.0, 133.3, Windfang и LangeNase. II./290 высвобождается.

    09.40 Командир дивизии отдает приказы начальнику штаба о дальнейшей поддержке артиллерией и противотанковыми самоходными орудиями, о применении II./290, командир Füs.Btl.336 майор Niederländer погиб.

    09.45 Радиосообщение G.R.121 (через начальника штаба). Немедленная передача II./290 капитану Nix.
    09.50 Майор Wieditz отправлен на II./290.
    09.50 Приказ артиллерии: Уничтожайте тяжелые минометы, наблюдательные пункты и пункты развертывания на высотах 121.0, 133.3., участках Windfang, Lange Nase, Nordhang, Ölberg.

    10.00 Приказ G.R.123: Cразу 3 самоходных противотанковых орудия отправить из B.W. С 10.10.
    Командиры и другие офицеры останавливают людей на северном склоне высоты Ölberg и возвращают обратно на линию фронта. Соответствующие меры предпринимаются III.Flak.9 для обеспечения заслона с обеих сторон B.W.

    10.15 Начальник корпуса - начальнику штаба: II./290 не освобожден для планируемого применения.

    10.20 Командир дивизии полковнику Grothe и подполковнику Kaßner:
    Закрыть долину между железной дорогой и дорогой путем сильного флангового огня из пехотного оружия.

    10.30 Радиосообщение начальнику штаба и командиру дивизии: II./290 не выделен .
    11.00 Сообщение от A.R.150: Согласно переданного наблюдателем сообщения противник отступает из Ölberg на север.
    11.00 Командир дивизии уточняет обстановку на совещании с начальником штаба.
    11.05 Начальник штаба – начальнику штаба корпуса: Сильнейший артиллерийский огонь по Haarnadelkurve, 4 Häuser, Windfang и Lange Nase.

    11.15 Комиссия Верховного командования армии в составе генерал-лейтенанта Müller и начальника военного трибунала прибывает на командный пункт в форте Schischkowa для расследования обстоятельств прорыва противником позиций на Перекопском перешейке 8-9.4.44. В отсутствие командира дивизии необходимые распоряжения делает, насколько позволяет боевая обстановка, начальник штаба 50.I.D. подполковник I.G. Stephanus .

    Видимо со стороны Верховного командования утверждается, что командование 50.I.D. допустило прорыв противника.
    Это противоречит фактам, что докажет любое законное расследование.

    11.30 Адъютант A.R.150: Наступление русских на Ölberg в направлении B.W. остановлено перед командным пунктом Nix.

    11.30-12.00 Приказы командира дивизии подполковнику (румынский) Vladescu, полковнику Grothe и Straube об усилении обороны на Ölberg и обеспечении защиты Ölschlucht и 104,5.

    11.35 Приказ бронепоезду «Michael»: Русская атака на Ölberg. Бронепоезд поддерживает защитников и поражает огнем по обозначенным целям.

    12.00 Оберфельдфебель Staar, полк Schreiber G.R.122, прибывает на командный пункт дивизии.
    Для временного хранения он доставляет письменные документы и карты штаба полка Grothe, которые не должны попасть в руки врага, и сообщает: в 11:40 противник на участке Ölberg открыл сильный огонь минометами и артиллерией. Возврат отступающих с линии фронта. Генерал Sixt собрал всех доступных офицеров, чтобы остановить и организовать возвращающихся с оружием. Командный пункт полка готов к обороне.

    12.10 Командир корпуса – начальнику штаба: Еще одна попытка получить II./290 для применения на участке Ölberg. От 336.I.D. предоставлен F.E.B.336.
    По приказу несколько офицеров были отправлены на участок Mekensiejewy Gory.

    12.30 Командир дивизии (на командном пункте полковника Grothe, примерно в 500 м к северо-северо-востоку от G.K.48r, 47H) отправляет майора Wieditz в командный пункт дивизии для передачи сообщения корпусу и информировании начальника штаба.

    12.30 Командир корпуса: II./290 выделен. Оповестить по этому поводу на генерала Sixt.
    12.45 Приказ начальника штаба коменданту вспомогательных опорных позиций, командиру Pi.Br.Btl.210: держать батальон на вспомогательных опорных позициях в полной готовности к тревоге.

    12.15 Полковник Biermann: Противник значительно продвигается на запад и юго-запад участка вчерашнего прорыва.

    13.00 Майор Wieditz прибывает на командный пункт с докладом: Генерал Sixt и полковник Grothe все еще находятся на старом командном пункте и будут защищать текущие позиции до последнего. Майор Nix с несколькими людьми находится в 400 м к северу от командного пункта полка.

    13.10 Начальник штаба и майор Wieditz сообщают о ситуации командиру корпуса. Командир корпуса согласен с мерами, принятыми командиром дивизии. В полдень начальник штаба корпуса майор I.G.Leeb на передовом командном пункте дивизии (командный пункт G.R.122).

    13.55 Приказ начальника штаба - G.R.123: Текущая линия обороны к востоку от Nordstraße должна быть удержана. Полное устранение вчерашнего прорыва пока не проводить.

    14.00 Адъютант G.R.121 начальнику штаба: Атака противника в северо-западный угол Bunkerberg, а также сильное давление противника на участке B Stellenberg.

    14.05 Начальник артиллерии сообщает: Ракетная батарея к югу от Panzerberg недавно перешла на вспомогательные опорные позиции.

    14.15 Приказ коменданту вспомогательных опорных позиций. Занимайте позиции.
    Около 15.00 начальник штаба проинформировал командир корпуса о сложившейся ситуации.

    15.00 Снова сильное увеличение огня на Ölberg.

    15.00 II./290 предоставляется G.R.121 в качестве резерва для атаки противника участке B Stellenberg. (Приказ начальника штаба по согласованию с корпусом. Командир дивизией недоступен).

    15.15 Командир дивизии кратковременно связывается с начальником штаба (командный пункт дивизии), информируя о ситуации.
    Обратитесь в корпус, чтобы использовать строительные подразделения для укрепления позиции на Ölberg и построить соединительные траншеи.

    16.30 Начальник корпуса начальнику штаба (командный пункт дивизии): I/290 будет предоставлена армией.
    Собственную оборону на Ölberg необходимо усилить, насколько это возможно, вооружением.

    16.45 Адъютант батальона II./G.R.290 получает приказ от командира дивизии подготовить его развертывание на передовой линии обороны на участке Ölberg к вечеру. Майор Nix тяжело ранен и скончался при обратной транспортировке. Также большие потери у батальона Nix, Btl.G.R.685 и Füs.Btl.336.

    17.30 Командующий дивизией отправился в полк Kaßner по причине обострения обстановки на участке B.Stellenberg.
    Оборона на участках B.Stellenberg и Bunkerberg должна быть удержана.

    17.30 Адъютант 6.R.121 сообщает об обстановке начальнику штаба (на командный пункт дивизии):
    Сильная вражеская атака на B.Stellenberg. Положение неясно, но, держимся твердо.

    17.55. Полковник Biermann обсуждает c инспектором боевой подготовки применение тяжелого оружия III./G.R.123 на Ölberg и Eisanbahn/Straßenschlucht и наблюдение за Felsnase.

    18.50 Начальник штаба (командный пункт дивизии) к комендантувспомогатльных опрных позиций: Направить Bai.Pi.Btl.17 /строительно-саперный батальон/ в ночь на 24./25.4 на позиции G.R.Grothe. Pi.Br.Btl.210 /саперно-мостовой батальон/ передает свой шанцевый инструмент G.R.Grothe.

    Около 19.00 Сразу после того, как командир дивизии вернулся с командного пункта Grothe, снова возобновился огонь противника (артиллерия, минометы, «Сталинские органы») на Ölberg, боевой полк Grothe, район B.W. и другие тыловые позиции, после атаки пехоты противника, пропала телефонная и радиосвязь с командным пунктом дивизии.

    19:00 Адъютант G.R.123 начальнику штаба (командный пункт дивизии): Сильный артиллерийский огонь по правому краю полка.
    Вражеская атака на Stabsmulde с танками отражена. Противник снова атакуют крупными силами на участке Ölberg, используя танки.

    19.40 G.R.121 сообщает по радио: Сильные атаки на I. и II./G.R.121.

    19.45 Радиосообщение начальника штаба (командный пункт дивизии) на G.R.121: Обязательно сохраните B Stellenberg и Bunkerberg, иначе все дальнейшие мероприятия далее будут не возможны.

    19.50 Начальник штаба получает от командира корпуса приказ о маневре: Командующий корпуса приказывает, чтобы находящиеся на участке B.W. самоходные 2 см орудия выдвинулись для поддержки. Соответствующая команда отправляется на G.R.121.

    20.20 Начальник штаба сообщает о ситуации командующему корпуса.
    Командующий корпуса подчиняет все находящиеся войска в районе Ölberg генералу Sixt.

    20.50 Инспектор боевой подготовки полковнику Ardeleanu: Ссылка на полную ответственность полковника Ardeleanu за состояние обороны на высоте 104,5 (поскольку полковник Grothe полностью занят битвой на Ölberg) развернутого на высоте 104,5 горного румынского батальона (без взвода саперов и 1 роты), на участке между высотой 104,5 и левым крылом боевой группы на участке Ölberg горнострелковой роты XIII с взводом саперов и 1 ротой 33 батальона.

    21.00 Адъютант G.R.121 – начальнику штаба (командный пункт дивизии). Ситуация в Bunkerberg неясна. Противник прорвался туда.
    Контратака продолжается. Командир полка находится на участке II./G.R.121.

    21.20 Командир дивизии инструктирует начальника штаба для дальнейшего донесения в корпус об обстановке на участке Ölberg.
    Вражеские атаки на Bunker и Ölberg отражены. II./290 и Pi.Btl.73 заняли передовую линию обороны на участке Ölberg.

    21.25 Начальник штаба докладывает обстановку командиру корпуса.
    Эффективность воздействия оружия на Ölberg и Eisenbahnschlucht /Железнодорожном ущелье/, особенно крупным, где это возможно должна быть усилена.
    Для этого GR.123 усиливается минометами группы Ardeleanu, находящихся на Винодельне. Также необходимы артиллерийские боеприпасы, особенно крупнокалиберные фугасные ракеты «Wurfkorper», которые можно установить в западной части Elsenbahnberg.

    22.20 Доклад командира Kan.Btl. Albers: На участке B-Stellenberg передний край обороны полностью в наших руках. Возвращение командира дивизии в командный пункт дивизии, доклад командиру корпуса. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
    Андрей Сергеевич нравится это.
  26. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    25.4.1944

    03.55 Полковник Grothe: II./G.R.290 справа, Pi.Btl.73 слева на переднем крае обороны.
    06.30 Адъютант G.R. 121: Контакт по стыку G.R. Grothe проводится разведгруппой.

    08.45 Доклад A.R.150: Враг находится на северном склоне Ölberg, а на восточном склоне слышен бой.
    Артиллерия наносит удар по подходящему подкреплению противника в районе Bjelbek.

    10.30 Командир дивизии идет в полки Grothe и Kaßner для изучения обстановки и оценке эффективности применения войск.
    Особенно тяжелого пехотного вооружения и противотанковых средств. Обеспечения взаимодействия с артиллерией (тесная связь с ней).
    С целью изучения местности. Для консультаций с командирами. Для проверки состояния войск и влияния на них.

    12.30 Майор Keitel (пехотный наблюдатель от командования 17 армии) у начальника штаба (командир дивизии отсутствует): После того, как был отдан приказ о сохранении Севастопольской крепости, майор Keitel получил задачу обеспечить, чтобы прибывающее пополнение было органично включено в старые составы батальонов в кратчайшие сроки (в течение нескольких часов). Для этого из вновь прибывшего личного состава должны быть составлены отряды, которые получают снаряжение и оружие и затем могут быть использованы как можно скорее в качестве мощных подразделений.

    Начальник штаба имеет противоположное мнение:
    Это заблуждение в настоящее время вообще говорить о старых подразделениях. Батальоны дивизии уже на протяжении многих месяцев комплектуются разношерстными частями взамен выбывших. Они ни в коем случае не могут рассматриваться как надежный костяк перестраиваемых единиц. Кроме того, предоставление тяжелого оружия без входящих в него команд обслуживания нецелесообразна, так как из-за низкого уровня подготовки массы своего состава (тыловых и других бойцов) подразделения сами по себе не в состоянии выполнять такие операции.
    Дальнейшие требования к устойчивой обороне: комплектование офицерами, про причине того, что потери офицеров чрезвычайно велики, а офицер в настоящее время является решающим фактором.
    Доставка шанцевого инструмента и средств сообщения. Создание мобильной противотанковой обороны. Ввод подразделений разведки и эффективная борьба с вражеской артиллерией, которая представляет наибольшую опасность для собственной обороны. Формирование военно-воздушных сил, особенно в качестве психологической поддержки над материальным превосходством противника.

    15.30 полковник Grothe: Атакующие порядки противника отброшены на восток от Ölberg.
    На данный момент продолжается продвижение противника с северной окраины Ölberg на юг. Ситуация проясняется офицером-ординарцем.

    16.35 Начальник штаба адъютанту G.R.Grothe: Bau.Pi.17 остается в подчинении полка для строительства укреплений.
    18.00 Адъютант A.R.150: Вражеские танки атакуют через Железнодорожное ущелье и Ölberg, три танка подбиты.

    18.35 Полковник Grothe: Собственная пехота удерживает передовую линию обороны.
    Вражеские танки в тылу (уничтожены тяжелыми самоходными орудиями и Фаустпатронами.)

    18.40 Начальник штаба докладывает начальнику корпуса об обстановке.
    19.00 Приказ командиру истребителей танков: Немедленно направить лейтенанта König с оставшимися Офенрор (6 групп) на командный пункт Grothe.
    Старший лейтенант König используется в качестве командира истребителей танков на участках подразделений (Kassner-Grothe).
    Командный пункт к северу от B.W.

    19:30 Полковник Grothe: Атака отклонена. Обстановка на Ölberg и высоте 104,5 без изменений, к востоку от Ölberg до сих пор неясно, будет уточнено разведывательными группами.

    19.40 Подполковник. Kaßner: Вражеские танки в железнодорожном ущелье, по-видимому, выполняли разведывательную задачу в сопровождении пехоты. I/290 на левом крыле полка отступил, в настоящее время снова занял позиции полка.

    20.30 Возвращение командира дивизии на командный пункт дивизии.
    Применение и уровень войск укреплялись неутомимым влиянием всех командиров и офицеров. Как показывает пример I./290, еще не полностью преодолены некоторые стабильно высокие потери, которые объясняются применением в бою ранее не используемых и все еще мало закаленных в боях солдат и сосредоточенными вражескими обстрелами и так далее. Использование тяжелых пехотных орудий в качестве плотно сгруппированных огневых групп приведено в порядок. Особенно важно поддерживать Bjelbektals и Северный склон Ölberges от Felsnase (участок F.E.B. 150). Указано на тесное взаимодействие и связь между полком Grothe и этой фланговой группой. Обеспечено тесное взаимодействие с артиллерией (передовые наблюдательные пункты на всех участках батальонов).

    22.00 Полковник Grothe: Очередная атака на Ölberg. Положение слева стабильное, справа - неясно.

    23.00 Начальник штаба просит командира корпуса выделить резерв корпуса 2 роту Батальона морской пехоты Hossfeld, которая в течение дня располагалась на участке B.W. Просьба одобрена.

    23:25 Начальник штаба выясняет у командира G.R.121 ситуацию на Ölberg и приказывает установить соединение слева.
    Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
    Nozheved, Андрей Сергеевич и Held нравится это.
  27. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    26.4.1944

    05.00 Штаб корпуса приказывает, чтобы разрыв по стыку до G.R. Kaßner был устранен. Приказ командиру дивизии лично отправится на участок G.R.Grothe. Будут доступны оставшиеся части G.R.685 и батальона морской пехоты Hossfeld. Командир дивизии сообщает, что он 25.4 был на указанном участке. В этом месте днем удалось овладеть участком прорыва обороны усиленными штурмовыми группами с востока и запада, ночью разведчики обеспечивают охрану. Приказ G. R. 685: Установить максимальную готовность к бою. Полк будет дополнительно пополнен пулеметами и гранатами.

    06:30 Приказ полковнику Grothe и капитан-лейтенанту Hossfeld усилить батальоном морской пехоты эшелон за правым флангом.
    Днем он остается для перекрытия бреши огнем, так-как наступление через захваченную врагом впадину в течение нескольких дней было очень интенсивным. С наступлением темноты войска прорываются через впадину на север и оставляют там охранение в окопах.

    07.30 Командир корпуса начальнику штаба (командный пункт):
    Около 9:00 утра I./70 прибывает в качестве армейского резерва на развилку Hauptstrasse /Bahnhofstraspe.

    07.35 Главный корпус посылает подполковнику Kassner приказ главнокомандующего отражать атаки противника не только огнем, но и духом.
    Начальник штаба корпуса, майор Leeb, который в настоящее время находится с подполковником Kaßner, докладывает начальнику корпуса, что с одной стороны, разрыв между полками может полностью контролироваться в течение дня огнем, с другой стороны, силы, развернутые в этом районе, также уничтожаются огнем противника в течение дня.

    07.50 01 корпус: Правое соседнее подразделение предоставит к 9:00 в распоряжение генералу Sixt одну роту на командный пункт G.R.121.
    08.10 Командир дивизии на участок G.R.Kaßner.

    08.55 Офицер для поручений артиллерии: Никаких движений на Ölberg.
    Вражеские траншеи на повороте дороги под острым углом устраняют сильные повреждения.

    10:15 Майор Winkler, начальник химических [миномётных] войск 17 армии в штаб дивизии:
    Он объявил, что Nebelwerfer /реактивные минометы/ и стойки для стрельбы запланированы и находятся в процессе доставки с материка.

    10.40 Командира дивизии с командного пункта Grothe информирует начальника штаба об обстановке.
    Обстановка кажется устойчивой; собственные позиции на Ölberg благоприятны.

    11.40 Штаб корпуса сообщает о согласии с докладом генерала Sixt о ведении боевых действий.
    19.40 Адъютант G.R.Grothe: Позиции на Ölberg заняты батальоном морской пехоты в соответствии с планом.

    20.00 Командир дивизии возвращается на командный пункт после проверки обстановки на участке G.R.Grothe в балке между автомобильным шоссе и железной дорогой. Он решает усилить позиции G.R.121 путем перевода оставшейся части батальона морской пехоты Overbeck из G.R.122, и использовать его для защиты Bunkerberg. III./Flak.Btl.9 возвращается в G.R.123.

    22.00 Адъютант Grothe начальнику штаба: Атака на железнодорожном треугольнике отражена.
    Издан приказ дивизии о передислокации G.R.686 на новую позицию в районе Ölberg. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
    Андрей Сергеевич нравится это.
  28. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    27.4.1944

    05.30 Начальник штаба корпуса: Немедленно направить I/70 на передовую линию.

    8:00 Командир дивизии с G.R.121, 686 и 122: место нахождения; обзор запасов и применения тяжелого вооружения, реактивных минометов, саперов-строителей, мин, контратаки на участке между железной дорогой и автомобильной дорогой (на восток Ölberg).

    Затем продолжение со штабом корпуса. Обсуждение со штабом корпуса обстановки, ведения боевых действий, состояния войск.
    Решающее значение: снабжение резервами, комплектование отдыхающими и выздоровевшими для предотвращения дальнейшего сокращения состава подразделения и сохранения его достаточно боеспособным, восполнить нехватку боеприпасов, особенно к минометам, снабжение оружием (особенно пулеметами), укрепления, мины, усиление поддержки авиацией (особенно путем систематической боевой воздушной разведки).

    12.30 Командир дивизии на командном пункте G.R.Grothe:
    Капитан Hechler, в настоящее время комендант тыловой позиции, должен принять командование III./G.R.121.

    16.00 Возвращение командира дивизии на командный пункт.

    16.20 Главнокомандующий на командном пункте: Командир дивизии сообщает о местонахождении, размещении войск и их состоянии.
    Армия осознает значительные трудности во всех областях. Насколько возможно, будут приняты меры по исправлению положения.

    16:30 Полковник Grothe и оберфельдфебель G.R.686 сообщают о занятии позиций на участке Ölberg до 104,5 силами G.R.686.

    16.40 Адъютант G.R.121:: Противник атаковал угол Bunkerberg без артиллерийской подготовки и прорвался. Румыны отступают на юг.
    04:45 Ориентирование начальников артиллерии и противовоздушной обороны. Приказ к G.R.686: I/686 немедленно выдвигается к G.R.121.
    16.50 Начальник штаба сообщил о сложившейся ситуации начальнику корпуса.
    17.45 Просьба командира дивизии о привлечении I./686 (резерв корпуса) к контратаке на участке Bunkerberg Штабом корпуса отвергнута.
    17,50 Начальник штаба дивизии едет с начальниками штабов полков на совещание в Штаб корпуса.

    18.40 Подполковник Kaßner: Положение на участке Bunkerberg восстановлено путем контратаки.
    Состояние передовой линии обороны очень слабое. Вся артиллерия из резерва развернута. Все местные резервы используются.

    19.00 Подполковник Kaßner:: II./121 уведомляет об усилении.
    19.05 Командир дивизии информирует командира корпуса о сложившейся ситуации. Повторный запрос на выделение I./686.

    21.00 Начальник штаба возвращается из корпуса. От Главного командования получена информация, что в ночь с 28 на 29 апреля, или 29 на 30.4. следует ожидать приказ на отвод корпуса к южному краю Северной бухты за один раз (смотри протокол начальника штаба и командования дивизии по этому вопросу).

    21.15 Приказ всем командирам полков: Если возможно, не делайте наступлений в направлении юг-север в течение ночи. Причина: некоторые предписанные замаскированные меры предосторожности не должны нарушаться. Адъютантам 28.4.44 в 02.00 часа прибыть на командный пункт.

    Приказ для группы Ardeleanu: Немедленно переместите используемые в районе Бельбекской долины части на тыловые позиции.
    Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
    Андрей Сергеевич нравится это.
  29. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    Доклад в штаб 17 армии о результатах борьбы с партизанами
     

    Вложения:

    Dkangel и Андрей Сергеевич нравится это.
  30. Muller.A

    Muller.A Мл.Сержант

    Регистрация:
    12 май 2016
    Сообщения:
    59
    Симпатии:
    65
    Баллы:
    3
    28.4.1944

    02:30. Брифинг адъютантов на командном пункте дивизии о возможном приближении вывода фронта корпуса на южный берег бухты Северная.
    Полкам дают письменные приказы. Командир дивизии информирует, что предыдущий приказ об обороне остается неизменным до последнего, пока не будет отдан другой приказ. Однако, по приказу корпуса приготовления должны быть сделаны, чтобы иметь возможность спокойно переправиться через бухту Северная ночью 28-29.4.44. Наружный камуфляж необходим.

    09.20 Командующий 7-м румынским горным корпусом генерал Уго Шваб с командиром дивизии /раздел личных заметок/. С 09.45 Командир дивизии со всеми полками на позициях. Также посещение румынского батальона Vladescu и командиров полков Ardeleanu и Carlan. Обсуждение тесной связи с начальниками немецких служб, взаимное разграничение задач, доверительное сотрудничество, вопрос замены (в настоящее время не представляется возможным).

    09.50 Адъютант G.R.122 докладывает о принятии полком на себя нового участка до высоты 104,5 включительно, исключая Koberberg.

    10.00 Начальник корпуса: Приказы дивизии известны армии.
    Меры, обсуждавшиеся с корпусом 27 апреля, несмотря на свою однозначность, рассматривались только как планирование.
    Приказ дивизии должен быть немедленно отменен. Общий приказ Главнокомандующего-удерживать укрепления действует в полном объеме.

    Точка зрения дивизии:
    Это не приказы для отступления, а подготовка к нему.
    Не только руководству дивизии, но и всем командирам ясно, что приказ об обороне продолжает действовать.

    10.10 Начальник штаба ориентирует всех командиров полков и приказывает немедленно вернуть боевую группу № 15 и отменяет все более ранние команды о перемещении на тыловые позиции. Все командиры полков подтверждают, что никогда не было никаких сомнений относительно временного исполнения приказа об удержании укреплений.

    14:30 Главный корпус начальнику штаба:
    Что касается приказа о выводе дивизии, корпус считает, что приказ был издан правильно. Тем не менее, его необходимо изменить по причине иных планов армии. По команде корпуса Pi.Btl.71 должен быть объединен в качестве резервного подразделения дивизией с двумя ротами и переведен на юго-запад 104,5.
    После возвращения командира дивизии доложить генеральному командованию о сегодняшнем визите в войска, результатах воздушной разведки (перед дивизией - 2 новых советских дивизии), удаленных огневых точках, заявках на 9 Baukräfte /строители/. Обеспечить дальнейшее укрепление обороны.

    19.15 Начальник корпуса: Румынский батальон, который был переведен на тыловые позиции с одобрения корпуса, должен быть немедленно возвращен на позиции в Бельбекской долине. Для остальной части дня смотрите ежедневные отчеты.
     
    Dkangel и Андрей Сергеевич нравится это.

Поделиться этой страницей